| Every morning when I wake up
| Каждое утро, когда я просыпаюсь
|
| Lord, I cry a pool of tears
| Господи, я плачу лужу слез
|
| Seven days now, since you left me
| Семь дней, как ты оставил меня
|
| Well it seems like seven years
| Ну, кажется, семь лет
|
| Loneliness keeps hanging around my door
| Одиночество продолжает висеть у моей двери
|
| Unwanted friend I can’t lose
| Нежеланный друг, которого я не могу потерять
|
| Everyday is the same dark, ol' thing
| Каждый день такой же темный, старый
|
| The twenty-four hour blues
| Двадцать четыре часа блюза
|
| Lonely minutes turning to hours
| Одинокие минуты превращаются в часы
|
| I keep waiting by the telephone
| Я продолжаю ждать по телефону
|
| But you dont call me I guess I’ll be
| Но ты не звони мне, я думаю, я буду
|
| Spending another sleepless night alone
| Провести еще одну бессонную ночь в одиночестве
|
| I can’t seem to get myself together
| Я не могу собраться
|
| Without you, it’s all bad news
| Без тебя это все плохие новости
|
| Everyday is same dark, ol' thing
| Каждый день такой же темный, старина
|
| The twenty-four hour blues
| Двадцать четыре часа блюза
|
| If you dont hurry on back to me
| Если ты не спешишь вернуться ко мне
|
| Then I have nothing else to lose
| Тогда мне больше нечего терять
|
| Just as …
| Как только …
|
| The twenty-four hour blues
| Двадцать четыре часа блюза
|
| I cant lose you
| я не могу потерять тебя
|
| Everyday is same
| Каждый день одинаковый
|
| The twenty-four hour blues
| Двадцать четыре часа блюза
|
| Everyday, every morning
| Каждый день, каждое утро
|
| When i wake up baby… | Когда я просыпаюсь, детка… |