Перевод текста песни Du fehlst mir - AZAD

Du fehlst mir - AZAD
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Du fehlst mir , исполнителя -AZAD
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:06.12.2007
Язык песни:Немецкий
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Du fehlst mir (оригинал)Я скучаю по тебе (перевод)
Ich trag dich in meinem Herzen Я ношу тебя в своем сердце
Ganz egal, wo ich auch sein mag Где бы я ни был
Du bist immer mit mir, das ist keine Frage Ты всегда со мной, нет вопросов
Es ist schmerzlich, wenn mein Herz bricht Мне больно, когда мое сердце разбивается
Eine Hälfte ist bei dir, immer wenn du weit entfernt bist Половина с тобой, когда ты далеко
Bis zu dem Tag, wo wir uns wiedersehen und es zusammenwächst До того дня, когда мы встретимся снова, и это срастется
Und ich bete zu Gott, dass es für immer zusammenhält И я молю Бога, чтобы он держался вместе навсегда
Mein Leben, du bist alles für mich Моя жизнь, ты для меня все
Ich leg dir meine Welt zu Füßen, das ist alles für dich Я кладу свой мир к твоим ногам, это все для тебя
Glaub mir, wenn du da bist Поверь мне, когда ты там
Gibt es nichts mehr, was ich brauche hier um glücklich zu sein Мне больше ничего не нужно здесь, чтобы быть счастливым
Es gibt viele Träume, doch ich wünsch mir nur ein' Есть много мечтаний, но я желаю только одного
Er ist, dich für immer lächeln zu sehen Это видеть, как ты улыбаешься навсегда
Ich bin immer für dich da, hab mein Versprechen gegeben Я всегда буду рядом с тобой, я пообещал
Engel, Worte sind zu schwach Ангел, слова слишком слабы
Um dieses starke Gefühl zu beschreiben Чтобы описать это сильное чувство
Das ich für dich fühle, ich kann es nur zeigen Я могу только показать, что я чувствую к тебе
Bin zuweilen am verzweifeln, frag mich oft wie geht’s ihr Иногда я отчаиваюсь, часто спрашиваю меня, как она
Ich bin nicht komplett ohne dich… Я не полный без тебя...
Du fehlst mir Я скучаю по тебе
Fehlst mir so sehr Я очень по тебе скучаю
Dieses Leben ohne dich, es ist so leer Эта жизнь без тебя, она такая пустая
Du fehlst mir Я скучаю по тебе
Wünsch du wärst hier Хотелось бы, чтобы ты был здесь
Dieser Schmerz zerbricht dieses Herz hier Эта боль разбивает это сердце прямо здесь
Du fehlst mir Я скучаю по тебе
Fehlst mir so sehr Я очень по тебе скучаю
Dieses Leben ohne dich, es ist so schwer Эта жизнь без тебя так тяжела
Du fehlst mir Я скучаю по тебе
Fehlst mir mein Engel я скучаю по тебе, мой ангел
Ich denk nur an dich, bis an mein Ende Я думаю только о тебе до самого конца
Ich schließ die Augen und ich seh dich vor mir Я закрываю глаза и вижу тебя перед собой
Diese Liebe, die ich habe Engel, geb' ich nur dir Эту любовь, что у меня есть, ангел, я даю только тебе
Du bist mein Licht, es wird wieder gut, bitte wein nicht Ты мой свет, все будет хорошо, пожалуйста, не плачь
Es bringt mich um, tief im Innern wie ein Einstich Это убивает меня глубоко внутри, как прокол
Gott ist groß und seine Wege unergründlich Бог велик и Его пути непостижимы
Engel, hab Vertrauen, sieh nach vorn und sei glücklich Ангел верь, смотри вперед и будь счастлив
Denn er wird uns wieder vereinen Ибо он снова объединит нас
Mach dir keine Sorgen, denk dran, du bist niemals allein Не волнуйся, помни, что ты никогда не один
Ich bin bei dir, in Gedanken, bis du wieder kommst Я с тобой, в раздумьях, пока ты не вернешься
Fühl mich leer ohne dich, ich bin wie benommen Чувство пустоты без тебя, у меня кружится голова
Das ist tiefe Liebe Это глубокая любовь
Denk an deine schönen Augen Подумай о своих красивых глазах
Mein Herz, in deren Glanz ich mich widerspiegel Мое сердце, в чьем великолепии я отражаюсь
Du bist mein Lebenselixier Ты мой эликсир жизни
Dieses Herz in mir, wem soll ichs geben, wenn nicht dir? Это сердце во мне, кому я отдам, как не тебе?
Es ist Sehnsucht pur, die mich quält hier Это чистая тоска, которая меня здесь мучает
Weiß nich', wie ich leben soll ohne dich Не знаю, как мне жить без тебя
Ich frag' mich was du machst, frag mich wo du bist Интересно, что ты делаешь, спроси меня, где ты
Frag mich wie’s dir geht, Engel, ich denk nur an dich Спроси меня, как дела, ангел, я думаю только о тебе
Du fehlst mir!Я скучаю по тебе!
Fehlst mir so sehr! Я очень по тебе скучаю!
Dieser Stein auf meinem Herzen, er ist so schwer Этот камень на моем сердце, он такой тяжелый
Herr, bitte gib mir Kraft, diese Last zu tragen Господи, пожалуйста, дай мне силы нести это бремя
Ich bin am Boden, es erdrückt mich an manchen Tagen Я сбит с толку, несколько дней меня это сокрушает
Warum muss es immer so sein?Почему всегда должно быть так?
Ich krieg Krisen у меня кризисы
Könnt 'ne Knarre nehmen und um mich schießen Может взять пистолет и стрелять в меня
Tränen fließen über mein Gesicht Слезы текут по моему лицу
Meine Welt ist verdunkelt ohne dein Licht Мой мир темен без твоего света
Und ich bin nicht mehr ich И я больше не я
Nur ein Schatten meiner selbst, der langsam in sich zerbricht Просто тень меня, медленно врывающаяся в себя
Ich will den Schmerz ersticken im Rauch Я хочу задушить боль в дыму
Will ihn ertränken im Alk, aber er kommt wieder rauf Хочет утопить его в алкоголе, но он снова всплывает
Es gibt kein Heil für das Leid, das ich jetzt durchleb' hier Нет спасения от страданий, через которые я сейчас прохожу.
Außer dich, mein Licht, Engel, du fehlst mirКроме тебя, мой свет, ангел, я скучаю по тебе
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2006
2020
2014
2006
2020
2001
2016
Für dich öffnen sie die Tore
ft. Tino Oac, Daniel Stoyanov, AZAD
2008
2021
2019
Drama
ft. Linda Carriere
2003
2003
2003
2003
Bang
ft. J-Luv
2003
2003
2003
2011
Freiheit
ft. Naser Razzazi
2001
2015