Перевод текста песни Drama - AZAD, Linda Carriere

Drama - AZAD, Linda Carriere
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Drama, исполнителя - AZAD. Песня из альбома Faust Des Nordwestens, в жанре Рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 27.04.2003
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: 3p Pelham
Язык песни: Немецкий

Drama

(оригинал)
Ich steh' alleine auf dem Berg, der mein Leben ist
Ein großer Haufen Scherben, sprech' aus meinem Herzen, Schmerz in meiner Seele
sitzt
Meine Flügel gebrochen wie mein Wille
Ich lausche meinem Innern, doch alles, was ich höre, ist nur Stille
Der Tag, an dem ich zu lieben begann, war der Tag, an dem ich starb
Es trifft hart, doch ich grab' mein Grab
Jetzt ist meine Tochter das Wichtigste in meinem Leben
Und ich muss fleh’n und vor Gericht geh’n um sie zu seh’n
Das Leben ist gerecht?
Ich glaub' es erst, wenn ich es seh'
Zu viele Schmerzen, die mich quälen, lassen mich erblinden, kann nichts mehr
seh’n
Muss meine Gefühle zügeln und im Zaum halten
Will ihnen ihren Lauf lassen, doch es killt, wenn ich nich' aufpasse
Meine Zeilen oberflächlich gegen die Tiefe meines Stiches
Ich trag' mit mir die Last seines Gewichtes
Wo das Licht ist, ist der Ort, den ich suche
Aber leider vergebens — also wirf mir nicht vor, wenn ich fluche
Was ich bin, wurde aus mir gemacht, es ist furchterregend
Ich bin nur eine Skulptur des Lebens
Auf der Suche nach dem Wahren und dem Reinen
Schließe ich meine Augen, denn ich werde geblendet vom Schein
Mein Pein könnte mein bester Freund sein, was schon hart ist
Aber er ist der Einzige, der immer da ist
Da ist und da war
Ich öffne meine Augen und beende den ersten Akt des Dramas
When it rains, it pours.
Don’t want no drama no more.
When it rains, it pours
When it rains, it pours.
Don’t want no drama no more.
When it rains, it pours
2. Strophe
Frei ist mein Name
Geboren als Gefangener, den Widerstand ich in mir trage
Schreibe Lieder der Klage um zu heilen
Befreie mein inneres Schreien
Um der Rage zu entweichen
Meine Träume, mein Haus, in dem ich weile
Realität der Alptraum, der mich peinigt
Trage die Bürde wie Atlas und schaff' das kaum
Dennoch beschreit' ich den Weg mit erhobenem Haupt
Mein Leader war Liebe, doch jetzt ist sie tot
Und ich bin ohne Führer hier zurückgeblieben — bring mich fort
Ein endloses Drama im x-ten Akt
Will ihm kontern, dem Schicksalsschlag
Worte lassen nach wie die Kraft um zu kämpfen
Bin nur noch nachts wach um zu denken
Meine Tage, dunkel und wirr
Ich versagte im Krieg und trage die Wunden in mir
Ich will gerade bleiben, aber finde nich' den Weg
Denn mein Leben ist ein Fragezeichen
Mein Tank schon lange auf Reserve, Verzweiflung in mir
Und ich frag' mich, wie lang' ich noch werde?
Es wird immer kleiner, das Licht, das in mir lodert
Ich zahle jeden Tag ein kleines Stück von meinem Tod ab
Mein Atem am Ende, mein Kopf in meinen Händen, mein letzter Blick nach oben,
bevor ich kenter'
When it rains, it pours.
Don’t want no drama no more.
When it rains, it pours
When it rains, it pours.
Don’t want no drama no more.
When it rains, it pours
When it rains, it pours.
Don’t want no drama no more.
When it rains, it pours
When it rains, it pours.
Don’t want no drama no more.
When it rains, it pours

Драма

(перевод)
Я стою один на горе, это моя жизнь
Большая куча осколков, говори от сердца, боль в душе
сидит
Мои крылья сломаны, как моя воля
Я слушаю внутри, но все, что я слышу, это тишина
День, когда я начал любить, был днем, когда я умер
Это сильно бьет, но я копаю себе могилу
Теперь моя дочь - самое главное в моей жизни
И я должен умолять и идти в суд, чтобы увидеть ее
Справедлива ли жизнь?
Я верю в это, только когда вижу
Слишком много боли, которая мучает меня, заставляет меня ослепнуть, я больше ничего не могу сделать.
видеть
Нужно обуздать свои эмоции и держать их под контролем
Я хочу позволить им идти своим чередом, но это убивает, если я не буду осторожен
Мои линии поверхностны по сравнению с глубиной моей гравюры
Я ношу с собой бремя его веса
Где свет - это место, которое я ищу
Но увы, напрасно — так что не вини меня, когда я ругаюсь
То, что я есть, было сделано из меня, это ужасно
Я просто скульптура жизни
В поисках истинного и чистого
Я закрываю глаза, потому что я ослеплен свечением
Моя боль может быть моим лучшим другом, а это сложно
Но он единственный, кто всегда рядом
Есть и было
Я открываю глаза и заканчиваю первый акт драмы
Когда идет дождь, он льет.
Не хочу больше никакой драмы.
Когда идет дождь, он льет
Когда идет дождь, он льет.
Не хочу больше никакой драмы.
Когда идет дождь, он льет
2-я строфа
Мое имя свободно
Рожденный заключенным, сопротивление, которое я ношу внутри себя
Пишите песни плача, чтобы исцелить
Освободи мой внутренний крик
Чтобы избежать гнева
Мои мечты, мой дом, где я остаюсь
реальность кошмар который меня мучает
Нести бремя, как Атлас, и едва сделать это.
Тем не менее, я иду по пути с высоко поднятой головой
Моим лидером была любовь, но теперь она мертва
И я остался здесь без проводника — забери меня
Бесконечная драма в сотом акте
Хочет противостоять ему, удар судьбы
Слова изнашиваются, как силы для борьбы
Я просыпаюсь только ночью, чтобы подумать
Мои дни, темные и запутанные
Я потерпел неудачу на войне, и я ношу раны внутри себя.
Я хочу оставаться прямо, но не могу найти путь
Потому что моя жизнь - вопросительный знак
Мой танк давно в резерве, отчаяние во мне
И мне интересно, как долго я буду?
Свет, который горит во мне, становится все меньше и меньше.
Я каждый день плачу по маленькому кусочку своей смерти
Мое дыхание в конце, моя голова в руках, мой последний взгляд
прежде чем я перевернусь
Когда идет дождь, он льет.
Не хочу больше никакой драмы.
Когда идет дождь, он льет
Когда идет дождь, он льет.
Не хочу больше никакой драмы.
Когда идет дождь, он льет
Когда идет дождь, он льет.
Не хочу больше никакой драмы.
Когда идет дождь, он льет
Когда идет дождь, он льет.
Не хочу больше никакой драмы.
Когда идет дождь, он льет
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Tamerlan ft. AZAD 2006
Keine Lust ft. AZAD 2020
Pack schlägt sich ft. AZAD 2014
Prison Break Anthem (Ich glaub an Dich) ft. Adel Tawil 2006
MY EYES 2020
Beat Kune - Do 2001
Enough of You 2016
Für dich öffnen sie die Tore ft. Tino Oac, Daniel Stoyanov, AZAD 2008
MONEY ft. Summer Cem, Elif, AZAD 2021
Nasdarovje ft. AZAD 2019
Intro 2003
Mein Licht 2003
Ehre & Stärke ft. Sako 2003
Bang ft. J-Luv 2003
Schmerz / Überleben 2003
Faust des Nordwestens 2003
In meinem Himmel ft. AZAD, Manuellsen 2011
Freiheit ft. Naser Razzazi 2001
P-99 ft. AZAD 2015
Friedhof der Kuscheltiere ft. AZAD 2015

Тексты песен исполнителя: AZAD