Перевод текста песни Braveheart - AZAD

Braveheart - AZAD
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Braveheart, исполнителя - AZAD. Песня из альбома Der Bozz 2, в жанре Рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 15.08.2019
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: Bozz
Язык песни: Немецкий

Braveheart

(оригинал)
Ah, B-O
Yeah
So viele Hürden auf mei’m Weg, doch ich hab' jede von ihn’n stets gemeistert
Kein Spaß, Birra, glaub mir, dieser Weg war eisern
War am Boden und am Ende, so wie Black Hawk Down
Doch gab nie auf, denn ich hatte diesen Jackpot-Traum (ich hatte diesen Traum)
Kämpfte mich mit jeder Stufe weiter hoch, so wie Sly Stallone
Broke gebor’n und wollte nur die Scheine hol’n
Ließ Blut, Bruder, so wie Schweiß und auch Trän'n
Doch es hielt mich niemals ab davon, noch weiter zu geh’n (niemals)
Und ich schwöre, halt mich auf und dann frisst du Schrot
Denn ich mach' das für die Fam, Dicka, bis zum Tod
Auf dass für immer dieses Elend erspart bleibt
Bet', dass ich nie wieder leb' aufm Drahtseil (nie wieder)
Und niemals hinter Gitter in 'ner Zelle sitze
Braveheart-Attitüde, Dicka, Mel Gibson
Stehe stark, geb' nicht nach, hab' ein’n Rest an Hoffnung
Auf mei’m Weg geht mein Blut bis zum letzten Tropfen (gib ihn’n)
Standhaft bleiben, ganz egal, was noch kommen mag
Und auch wenn ich noch mehr Tonnen trag'
Bis zum Ziel, weil ich muss
Halt den Kopf hoch, Bruder, bleib stabil bis zum Schluss
Tausend Mal fall’n, aber einmal mehr aufsteh’n
Der Blick geht nach vorne, niemals aufgeben
Niemals einknicken, Bruder, stehe stark
Gebe niemals nach, bis zum Tod, Dicka, Braveheart
Und tausendmal fiel ich zu Boden, Bruder, aber einmal mehr stand ich wieder auf
(isso)
Gebor’n, um zu verlier’n, doch ging als Sieger raus
Beide Mittelfinger oben, spuck' dem Schicksal ins Gesicht (*spuck*)
Kam von unten hoch, aus dem Dunkeln an das Licht (rrratz)
Immer noch der Hunger in Person
Kam von Kummer und kein’n Lohn, will sie bunkern, die Million
Ich hab' viel Scheiß gefressen, geh' ans Mic und spuck' es wieder auf (spuck'
es aus)
Augen wieder blutrot, high von dem Riever-Rauch (wouh)
Fliege wieder, komm und flieg mit mir
Wurd wieder Zeit den alten Rap zu defibrillier’n (hahaha)
Ghettoboy, so wie Scarface
Immer noch am Block im Trainingsanzug Marseille (immer noch)
Spucke auf den Boden, Geb-Fick-Attitüde, Bre
Haze in die Tüte dreh’n, noch ein’n Tag übersteh'n
Nehm' es in die Hand, Bruder, weit ist das Ziel
Dieses Leben ist ein Kampf, doch ich bleibe stabil, ah (isso)
Standhaft bleiben, ganz egal, was noch kommen mag
Und auch wenn ich noch mehr Tonnen trag'
Bis zum Ziel, weil ich muss
Halt den Kopf hoch, Bruder, bleib stabil bis zum Schluss
Tausend Mal fall’n, aber einmal mehr aufsteh’n
Der Blick geht nach vorne, niemals aufgeben
Niemals einknicken, Bruder, stehe stark
Gebe niemals nach, bis zum Tod, Dicka, Braveheart

Храброе сердце

(перевод)
Ах, Б-О
да
Так много препятствий на моем пути, но я всегда справлялся с каждым из них
Без шуток, Бирра, поверь мне, эта дорога была железной
Был вниз и в конце, как Черный ястреб
Но никогда не сдавался, потому что у меня была мечта о джекпоте (у меня была эта мечта)
Пробиваюсь на каждом уровне, как Слай Сталлоне.
Сломался и просто хотел получить счета
Оставив кровь, брат, а также пот и слезы
Но это никогда не мешало мне идти дальше (никогда)
И я клянусь, останови меня, и тогда ты будешь есть картечь
Потому что я делаю это для семьи, Дикка, до самой смерти
Пусть это несчастье будет избавлено навсегда
Молитесь, чтобы я больше никогда не жил на канате (больше никогда)
И никогда не сидеть за решеткой в ​​камере
Храброе сердце, Дикка, Мел Гибсон
Стой крепко, не сдавайся, надейся немного
На моем пути моя кровь идет до последней капли (дай ее)
Стой твердо, что бы ни случилось
И даже если я понесу еще больше тонн
До конца, потому что я должен
Держи голову выше, брат, держись до конца
Упасть тысячу раз, но встать еще раз
Смотри вперед, никогда не сдавайся
Никогда не сдавайся, брат, будь сильным
Никогда не сдавайся до смерти, Дикка, Храброе Сердце
И тысячу раз я падал, брат, но еще раз вставал
(это так)
Рожденный проигрывать, но вышел победителем
Оба средних пальца вверх, плюнуть судьбе в лицо (*плюнуть*)
Поднялся снизу, из темноты на свет (ррратц)
Тем не менее персонифицированный голод
Пришла от горя и без зарплаты, она хочет бункер, миллион
Я съел много дерьма, иду к микрофону и снова его выплюну (плюю
это от)
Глаза снова кроваво-красные, высоко над дымом Ривера (ух)
Лети снова, иди и лети со мной
Пришло время снова дефибрилировать старый рэп (хахаха)
Мальчик из гетто, как Лицо со шрамом
Все еще на блоке в спортивном костюме Марсель (еще)
Плевать на пол, трахать отношение, брат
Положите Haze в сумку, переживите еще один день
Бери в руки, брат, цель далека
Эта жизнь - борьба, но я остаюсь стабильным, ах (иссо)
Стой твердо, что бы ни случилось
И даже если я понесу еще больше тонн
До конца, потому что я должен
Держи голову выше, брат, держись до конца
Упасть тысячу раз, но встать еще раз
Смотри вперед, никогда не сдавайся
Никогда не сдавайся, брат, будь сильным
Никогда не сдавайся до смерти, Дикка, Храброе Сердце
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Tamerlan ft. AZAD 2006
Keine Lust ft. AZAD 2020
Pack schlägt sich ft. AZAD 2014
Prison Break Anthem (Ich glaub an Dich) ft. Adel Tawil 2006
MY EYES 2020
Beat Kune - Do 2001
Enough of You 2016
Für dich öffnen sie die Tore ft. Tino Oac, Daniel Stoyanov, AZAD 2008
MONEY ft. Summer Cem, Elif, AZAD 2021
Nasdarovje ft. AZAD 2019
Drama ft. Linda Carriere 2003
Intro 2003
Mein Licht 2003
Ehre & Stärke ft. Sako 2003
Bang ft. J-Luv 2003
Schmerz / Überleben 2003
Faust des Nordwestens 2003
In meinem Himmel ft. AZAD, Manuellsen 2011
Freiheit ft. Naser Razzazi 2001
P-99 ft. AZAD 2015

Тексты песен исполнителя: AZAD

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Pancadão ou Sertanejo ft. Adriano, ANDRE 2009
Az idő 2020
Empire State Of Mind ft. Alicia Keys 2010
My angel 2018
Je Suis Mordue Llm (Piste 13) 2022