Перевод текста песни Through The Wormhole - Ayreon

Through The Wormhole - Ayreon
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Through The Wormhole, исполнителя - Ayreon. Песня из альбома Universal Migrator Pt.1 & 2, в жанре Прогрессив-метал
Дата выпуска: 31.05.2000
Лейбл звукозаписи: Mascot Label Group
Язык песни: Английский

Through the Wormhole

(оригинал)

Сквозь червоточину

(перевод на русский)
"As we continue on our journey, we dive into a black hole — a spiraling wormhole."Продолжая наше путешествие, мы нырнули в чёрную дыру — спиралевидную червоточину.
As it sucks us in, time slows and images become distorted.Когда она начала засасывать нас, время замедлилось и образы исказились.
Reality itself twists and bends.Даже реальность начала искривляться и изгибаться.
We leave the galaxy where our journey began, headed for the unknown.Мы покинули галактику, в которой началось наше путешествие, и двинулись навстречу неизвестному.
Where will it take us?"Куда нас занесёт?.."
--
Hold on tight, we've reached the gate that leads us to the mystic zoneДержись крепче, мы достигли врат, что приведут нас в неизведанную зону.
What a sight! I cannot wait to cross the bridge to the unknownКакой вид! Я жду не дождусь, когда смогу пересечь мост к неизвестному.
Defy the laws of relativity, gravity will be our guideБросим вызов законам относительности, сила тяжести будет нашим проводником,
Surrender to the sea of energy that drives us to the other sideПодчинимся этому морю энергии, что приведёт нас на другую сторону.
--
Faster than light, we're traveling time through the wormholeБыстрее света мы путешествуем во времени через червоточину,
But of the night, into a vortex of fireИз ночи в огненный вихрь,
Time slips away as we plunge into unknown dimensionsВремя убегает, пока мы погружаемся всё дальше в неведомые измерения,
A brilliant display, quenching my deepest desiresБлистательный спектакль, подавляющий мои потаённые желания.
--
Will it take us where we want to be?Доставит и она нас туда, куда мы хотим?
Will it show us what we want to see?Покажет ли она нам о, что мы хотим увидеть?
--
Through the wormholeСквозь червоточину.
--
We're crashing down to our goalМы падаем всё глубже, к нашей цели,
That lies beyond this cosmic gateЧто лежит вне этих космических врат.
Spinning round this spiral holeВращаясь в этом спиралевидной дыре,
Towards a cold and lonely fateНавстречу холодной и одинокой судьбе.

Through The Wormhole

(оригинал)
As we continue on our journey, we dive into a black hole -- a spiraling
wormhole.
As it sucks us in, time slows and images become distorted.
Reality itself twists and
bends.
We leave the galaxy where our journey began, headed for the unknown.
Where will it take us?
Hold on tight, we’ve reached the gate that leads us to the mystic zone
What a sight!
I cannot wait to cross the bridge to the unknown
Defy the laws of relativity, gravity will be our guide
Surrender to the sea of energy that drives us to the other side
Faster than light, we’re traveling time through the wormhole
Out of the night, into a vortex of fire
Time slips away as we plunge into unknown dimensions
A brilliant display, quenching my deepest desires
Will it take us where we want to be?
Will it show us what we want to see?
Through the wormhole
We’re crashing down to our goal that lies beyond this cosmic gate
Spinning round this spiral hole towards a cold and lonely fate

Через Червоточину

(перевод)
Продолжая наше путешествие, мы погружаемся в черную дыру — спиральную
червоточина.
По мере того, как оно затягивает нас, время замедляется, а изображения искажаются.
Сама реальность искажается и
изгибы.
Мы покидаем галактику, где началось наше путешествие, направляясь в неизвестность.
Куда это нас приведет?
Держитесь крепче, мы достигли ворот, которые ведут нас в мистическую зону
Какой вид!
Я не могу дождаться, чтобы пересечь мост к неизвестному
Бросьте вызов законам относительности, нашим проводником будет гравитация
Сдаться морю энергии, которое гонит нас на другую сторону
Быстрее света, мы путешествуем во времени через червоточину
Из ночи в огненный вихрь
Время ускользает, когда мы погружаемся в неизвестные измерения
Блестящий дисплей, утоляющий мои самые сокровенные желания
Приведет ли это нас туда, где мы хотим быть?
Покажет ли он нам то, что мы хотим видеть?
Через червоточину
Мы рушимся к нашей цели, которая лежит за этими космическими вратами.
Вращение вокруг этой спиральной дыры к холодной и одинокой судьбе
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Computer Eyes 1996
River Of Time 2007
Day Seven: Hope 2014
Comatose 2007
Ride The Comet 2007
Get Out! Now! ft. Tom Baker, Dee Snider, Marcela Bovio 2020
Valley Of The Queens 2016
The Theory of Everything, Pt. 2 ft. Cristina Scabbia 2013
Day Eleven: Love 2014
Liquid Eternity 2007
Beneath The Waves 2007
Prologue: The Blackboard 2013
Day Sixteen: Loser 2014
Diagnosis ft. John Wetton, Cristina Scabbia, Rick Wakeman 2013
Love and Envy ft. Marko Hietala 2013
The Prodigy's World ft. Cristina Scabbia, Tommy Karevik 2013
The Truth Is In Here 2007
Day Three: Pain 2014
Dawn Of A Million Souls 2000
The Castle Hall 2016

Тексты песен исполнителя: Ayreon