Перевод текста песни The Shooting Company Of Captain Frans B. Cocq - Ayreon

The Shooting Company Of Captain Frans B. Cocq - Ayreon
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Shooting Company Of Captain Frans B. Cocq, исполнителя - Ayreon. Песня из альбома Universal Migrator Pt.1 & 2, в жанре Прогрессив-метал
Дата выпуска: 31.05.2000
Лейбл звукозаписи: Mascot Label Group
Язык песни: Английский

The Shooting Company of Captain Frans B. Cocq

(оригинал)

Стрелковый отряд капитана Франса Б. Кока

(перевод на русский)
"It is the 17th century. I am a noble ensign-bearer posing with my guild for the Dutch"Сейчас 17-ый век. Я — благородный прапорщик, позирующий со своим взводом
master painter, Rembrandt van Rijn, in Amsterdam."Для маститого голландского художника Рембранда ван Рейна в Амстердаме".
--
I'm standing proudЯ гордо стою
In this noble crowdВ благородной толпе.
My banner raised high the coat of arms of AmsterdamМоё знамя с гербом Амстердама поднято высоко
To the mystic sky a magic light enchants the landК таинственному небу, чей волшебный свет зачаровал эти земли.
--
We're marching onМы маршируем
The shooting company of Captain Frans B. CocqВ стрелковом отряде капитана Франса Б. Кока.
--
My uniform shines the livery of a high-born manМоя униформа сияет ливреями знатного человека,
The Claw-guild signs immortalized by the master's handКоготь — знак гильдии — обессмерчен рукой владельца.
Light and shade with colors rich and brushwork boldСветотень богатых оттенков, смелый художественный стиль,
Night and day with shadows black and amours goldНочь и день — в чёрных тенях и золоте любви.
--
We're marching onМы маршируем
The shooting company of Captain Frans B. CocqВ стрелковом отряде капитана Франса Б. Кока.
--
I'm standing proudЯ гордо стою
In this noble crowdВ благородной толпе,
In our golden age eternalized by the artist's handВ нашем Золотом веке, увековеченным рукой художника,
A glorious page in the history of our tiny landВеликолепная страница в истории нашей крошечной земли.
--
We're marching onМы маршируем
Up to the battlefield to where the spirits walkНа полях боя, где бродят духи павших
The shooting company of Captain Frans B. CocqВ стрелковом отряде капитана Франса Б. Кока.

The Shooting Company Of Captain Frans B. Cocq

(оригинал)
«It is the 17th century.
I am a noble ensign-bearer posing with my guild for
the Dutch
master painter, Rembrandt van Rijn, in Amsterdam.»
I’m standing proud
In this noble crowd
My banner raised high the coat of arms of Amsterdam
To the mystic sky a magic light enchants the land
We’re marching on The shooting company of Captain Frans B. Cocq
My uniform shines the livery of a high-born man
The Claw-guild signs immortalized by the master’s hand
Light and shade with colors rich and brushwork bold
Night and day with shadows black and amours gold
We’re marching on The shooting company of Captain Frans B. Cocq
I’m standing proud
In this noble crowd
In our golden age eternalized by the artist’s hand
A glorious page in the history of our tiny land
We’re marching on Up to the battlefield to where the spirits walk
The shooting company of Captain Frans B. Cocq

Стрелковая Рота Капитана Франса Б. Кока

(перевод)
«Это 17 век.
Я благородный прапорщик, позирующий со своей гильдией для
голландцы
мастер-художник Рембрандт ван Рейн в Амстердаме».
Я горжусь
В этой благородной толпе
Мое знамя подняло высоко герб Амстердама
К мистическому небу волшебный свет очаровывает землю
Мы идем на Стрелковая рота капитана Франса Б. Кока
Мой мундир сияет ливреей знатного человека
Знаки гильдии Когтей, увековеченные рукой мастера
Свет и тень с богатыми цветами и смелой кистью
Ночь и день с черными тенями и золотыми любовями
Мы идем на Стрелковая рота капитана Франса Б. Кока
Я горжусь
В этой благородной толпе
В наш золотой век, увековеченный рукой художника
Славная страница в истории нашей крошечной земли
Мы идем до поля битвы, где гуляют духи
Стрелковая компания капитана Франса Б. Кока
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Computer Eyes 1996
River Of Time 2007
Day Seven: Hope 2014
Comatose 2007
Ride The Comet 2007
Get Out! Now! ft. Tom Baker, Dee Snider, Marcela Bovio 2020
Valley Of The Queens 2016
The Theory of Everything, Pt. 2 ft. Cristina Scabbia 2013
Day Eleven: Love 2014
Liquid Eternity 2007
Beneath The Waves 2007
Prologue: The Blackboard 2013
Day Sixteen: Loser 2014
Diagnosis ft. John Wetton, Cristina Scabbia, Rick Wakeman 2013
Love and Envy ft. Marko Hietala 2013
The Prodigy's World ft. Cristina Scabbia, Tommy Karevik 2013
The Truth Is In Here 2007
Day Three: Pain 2014
Dawn Of A Million Souls 2000
The Castle Hall 2016

Тексты песен исполнителя: Ayreon