
Дата выпуска: 31.10.2008
Лейбл звукозаписи: Mascot Label Group
Язык песни: Английский
And The Druids Turned To Stone(оригинал) |
It is 2800 B.C. |
I quietly witness the astounding secret behind the creation of a |
Mysterious monument in Wiltshire, England |
The moon sheds no light on Salisbury plain |
The day turns to night and the bonfires cease burning |
The druids gather round and the chants fill the air |
Their echoes resound and the living world stops turning |
The magic words are spoken |
As we leave the plain in silence |
Now the circle stands alone |
And the druids turn to stone |
The dawn shines its light on Salisbury plain |
The day floods the night with gilded rays of sunshine |
The magic words were spoken |
As we left the plain in silence |
Then the circle stood alone |
And the druids turned to stone |
The rising sun is dancing on the edges of the stones |
Casting shadows, creeping down the Avenue |
Into the heart of the sarsen trilithons |
I marvel at this mystery, beholder of the stars |
A holy temple, a sacred burial ground |
Guarding well its secrets from us all |
The moon sheds no light on Salisbury plain |
The day turns to night and the bonfires cease burning |
The magic words are spoken |
As we leave the plain in silence |
Now the circle stands alone |
And the druids turn to stone |
И Друиды Превратились В Камень(перевод) |
2800 г. до н.э. |
Я тихо наблюдаю поразительный секрет создания |
Таинственный памятник в Уилтшире, Англия |
Луна не освещает равнину Солсбери |
День превращается в ночь, и костры перестают гореть |
Друиды собираются вокруг, и песнопения наполняют воздух |
Их эхо звучит, и живой мир перестает вращаться. |
Произносятся волшебные слова |
Когда мы покидаем равнину в тишине |
Теперь круг стоит один |
И друиды превращаются в камень |
Рассвет освещает равнину Солсбери |
День заливает ночь золотыми лучами солнца |
Волшебные слова были произнесены |
Когда мы покинули равнину в тишине |
Тогда круг стоял один |
И друиды превратились в камень |
Восходящее солнце танцует на краях камней |
Отбрасывая тени, ползая по проспекту |
В сердце сарсеновых трилитонов |
Я восхищаюсь этой тайной, созерцатель звезд |
Святой храм, священная могила |
Хорошо охраняя свои секреты от всех нас |
Луна не освещает равнину Солсбери |
День превращается в ночь, и костры перестают гореть |
Произносятся волшебные слова |
Когда мы покидаем равнину в тишине |
Теперь круг стоит один |
И друиды превращаются в камень |
Название | Год |
---|---|
Computer Eyes | 1996 |
River Of Time | 2007 |
Day Seven: Hope | 2014 |
Comatose | 2007 |
Ride The Comet | 2007 |
Get Out! Now! ft. Tom Baker, Dee Snider, Marcela Bovio | 2020 |
Valley Of The Queens | 2016 |
The Theory of Everything, Pt. 2 ft. Cristina Scabbia | 2013 |
Day Eleven: Love | 2014 |
Liquid Eternity | 2007 |
Beneath The Waves | 2007 |
Prologue: The Blackboard | 2013 |
Day Sixteen: Loser | 2014 |
Diagnosis ft. John Wetton, Cristina Scabbia, Rick Wakeman | 2013 |
Love and Envy ft. Marko Hietala | 2013 |
The Prodigy's World ft. Cristina Scabbia, Tommy Karevik | 2013 |
The Truth Is In Here | 2007 |
Day Three: Pain | 2014 |
Dawn Of A Million Souls | 2000 |
The Castle Hall | 2016 |