| Can’t you see now, woman
| Разве ты не видишь сейчас, женщина
|
| How much it is you’re putting on me
| Сколько ты на меня надеваешь
|
| I do my best to keep my cool, but
| Я делаю все возможное, чтобы сохранять хладнокровие, но
|
| Right now I can hardly breathe
| Прямо сейчас я едва могу дышать
|
| Gotta pull it all together
| Должен собрать все это вместе
|
| Every single bit
| Каждый бит
|
| Move it up a gear and
| Переместите его на более высокую передачу и
|
| Give everything I have to give
| Дайте все, что я должен дать
|
| Can’t you see now, honey
| Разве ты не видишь сейчас, дорогая
|
| That I’m running outta time
| Что у меня заканчивается время
|
| Wearing me into the ground
| Нося меня в землю
|
| I’m about to lose my mind
| Я сейчас с ума сойду
|
| Falling apart at the seams
| Разваливается по швам
|
| Well I, I have to admit
| Ну, я должен признать
|
| Don’t know if I can take it, 'cause
| Не знаю, выдержу ли я это, потому что
|
| I gave everything I have to give
| Я дал все, что должен был дать
|
| Everything I have to give, oh yeah
| Все, что я должен дать, о да
|
| Believe me I’m trying
| Поверь мне, я пытаюсь
|
| But I’m hanging by a thread
| Но я вишу на волоске
|
| There’s no denying
| Нельзя отрицать
|
| I’m about to lose my head, oh yeah
| Я вот-вот потеряю голову, о да
|
| Well, did you know, baby
| Ну, ты знал, детка
|
| I’m waking up in the midst of night
| Я просыпаюсь посреди ночи
|
| Messing me up altogether
| Запутал меня полностью
|
| Worrying me all the time
| Беспокоит меня все время
|
| I ain’t got much left at all
| Мне совсем не осталось
|
| Almost burnt down to the wick
| Почти сгорел до фитиля
|
| Nothing left inside, 'cause
| Ничего не осталось внутри, потому что
|
| Given everything I had to give
| Учитывая все, что я должен был дать
|
| Everything I had to give, yeah | Все, что я должен был дать, да |