| You never know just how long you’ve got
| Вы никогда не знаете, сколько времени у вас есть
|
| So don’t let it go to waste
| Так что не позволяйте этому пропадать зря
|
| Time will come and pass you by like a shot
| Время придет и пройдет мимо вас, как выстрел
|
| If you can’t hold the pace
| Если вы не можете удержать темп
|
| A few more greys, a few more lines appear
| Появляется еще несколько оттенков серого, появляется еще несколько линий
|
| When did that come about?
| Когда это произошло?
|
| All in all, we don’t have all that long
| В общем, у нас не так много времени
|
| Time quickly running out
| Время быстро уходит
|
| Don’t let it run away, run away
| Не дай ему убежать, убегай
|
| You can’t re-run the track
| Вы не можете повторно запустить трек
|
| Can’t get it back along the way
| Не могу вернуть его по пути
|
| So change tomorrow for today
| Так что меняйте завтра на сегодня
|
| All the plans that you mean to make
| Все планы, которые вы хотите сделать
|
| So called «problems» slow you down
| Так называемые «проблемы» замедляют работу
|
| The bucket list shouldn’t have to wait
| Список желаний не должен ждать
|
| Life is for living now
| Жизнь для того, чтобы жить сейчас
|
| Friends you’ve had, no longer around
| Друзья, которые у вас были, больше не рядом
|
| So many things you never said
| Так много вещей, которые вы никогда не говорили
|
| Nobody knows when the day will come
| Никто не знает, когда придет день
|
| You gotta live without regret
| Вы должны жить без сожаления
|
| Don’t let it run away, run away
| Не дай ему убежать, убегай
|
| You can’t re-run the track
| Вы не можете повторно запустить трек
|
| Can’t get it back along the way
| Не могу вернуть его по пути
|
| So change tomorrow for today
| Так что меняйте завтра на сегодня
|
| Don’t let it run away, run away
| Не дай ему убежать, убегай
|
| Oh, run away, run away | О, беги, беги |