| Mould with your hands what lies within your heart
| Слепите своими руками то, что лежит в вашем сердце
|
| It is what I would have done if mine wasn’t torn apart
| Это то, что я бы сделал, если бы мой не был разорван на части
|
| Thrown into the lake. | Брошенный в озеро. |
| I barely make it to land. | Я едва успеваю приземлиться. |
| This moment doesn’t exist
| Этот момент не существует
|
| It’s already slipped, slipped through our fingers and down the drain with the
| Уже ускользнуло, ускользнуло сквозь пальцы и в канализацию с
|
| lessons never learned
| уроки никогда не выученные
|
| It was a fucking waste. | Это была гребаная трата. |
| Years of covering the tracks I’ve made
| Годы перекрытия треков, которые я сделал
|
| It was a waste of time that I’m never getting back
| Это была пустая трата времени, которое я никогда не верну
|
| I’m afraid it’s too late, I let the virus spread of a life that I don’t want to
| Боюсь, уже слишком поздно, я позволил вирусу распространиться жизни, которую не хочу
|
| lead
| вести
|
| Days of plague, nights of pure misery. | Дни чумы, ночи чистого страдания. |
| Worlds burning before bleeding eyes
| Миры горят перед кровоточащими глазами
|
| Twenty four hours feels like an eternity. | Двадцать четыре часа кажутся вечностью. |
| I knew all along that I had to make
| Я все время знал, что должен сделать
|
| this end
| этот конец
|
| It’s getting hard to see, to see any way out of this. | Становится трудно увидеть, увидеть какой-либо выход из этого. |
| Closure seems so far away.
| Закрытие кажется таким далеким.
|
| Pressure is closing in on me
| Давление приближается ко мне
|
| Some find comfort in pain, some seek for the answers in vain
| Некоторые находят утешение в боли, некоторые тщетно ищут ответы
|
| Words of hope still mean nothing when it’s delivered by the living dead
| Слова надежды по-прежнему ничего не значат, когда их произносят живые мертвецы.
|
| Mould with your hands what lies within your heart
| Слепите своими руками то, что лежит в вашем сердце
|
| It is what I would have done if mine wasn’t torn apart
| Это то, что я бы сделал, если бы мой не был разорван на части
|
| It is what I would have done if mine wasn’t dead and torn apart
| Это то, что я бы сделал, если бы мой не был мертв и не разорван на части
|
| You’ll feel it taint your inside and you will choke on fear
| Вы почувствуете, как это испортит вас изнутри, и вы задохнетесь от страха
|
| No mercy will ever be shown when you try to utter the words ''Please,
| Никогда не будет проявлено милосердие, когда вы попытаетесь произнести слова «Пожалуйста,
|
| one last chance''
| один последний шанс''
|
| Mould with your hands what lies within your heart. | Слепите своими руками то, что лежит в вашем сердце. |
| But mine is torn apart | Но мой разорван |