| Heard you doubt my love
| Слышал, ты сомневаешься в моей любви
|
| But you know me- you
| Но ты знаешь меня - ты
|
| should know better
| должен знать лучше
|
| I belong to you — an’only
| Я принадлежу тебе — и только
|
| you
| ты
|
| Girl you got to know if it’s
| Девочка, ты должна знать, если это
|
| up to me we’ll be together
| до меня мы будем вместе
|
| for ever and ever — ooh
| навсегда и навсегда — ох
|
| When another girl even
| Когда другая девушка даже
|
| looks my way
| смотрит в мою сторону
|
| I let her know that she best
| Я дал ей знать, что она лучше
|
| be on her way
| быть в пути
|
| Don’t want to spend my time, don’t want to give my love to no — one but you
| Не хочу тратить свое время, не хочу отдавать свою любовь никому — одному, кроме тебя
|
| Girl you shoulda’known I’ll
| Девочка, ты должна знать, что я
|
| never let you down
| никогда не подводил тебя
|
| Your heart is my home
| Твое сердце - мой дом
|
| you’re always on my mind
| ты всегда в моей голове
|
| Girl you shoulda’known
| Девочка, ты должна была знать
|
| this love is on solid ground
| эта любовь на твердой почве
|
| You shoulda’known by the
| Вы должны быть известны
|
| look in my eye
| посмотри мне в глаза
|
| You shoulda’known
| Вы должны знать
|
| Shoulda’known baby (2x)
| Должен был знать ребенка (2x)
|
| How could you doubt my love, you know me — you
| Как ты мог сомневаться в моей любви, ты знаешь меня — ты
|
| should know better
| должен знать лучше
|
| Darlin I’d be a fool to lose
| Дарлин, я был бы дураком, если бы проиграл
|
| your trust
| ваше доверие
|
| Ain’t nothin’in my life, in this whole world I’ve come
| В моей жизни нет ничего, во всем этом мире я пришел
|
| to treasure
| дорожить
|
| the way I do you
| как я тебя
|
| So any time that you feel
| Поэтому каждый раз, когда вы чувствуете
|
| unsure Look in my eyes that’s
| не уверен, посмотри мне в глаза, это
|
| where you’ll find the truth
| где ты найдешь правду
|
| I wanna fill you up with all
| Я хочу наполнить тебя всем
|
| the love I feel
| любовь, которую я чувствую
|
| an’take your worries away
| Убери свои заботы
|
| Girl you shoulda’known I’ll
| Девочка, ты должна знать, что я
|
| never let you down
| никогда не подводил тебя
|
| Your heart is my home
| Твое сердце - мой дом
|
| you’re always on my mind
| ты всегда в моей голове
|
| Girl you shoulda’known this
| Девочка, ты должна была это знать
|
| love is on solid ground
| любовь на твердой почве
|
| You shoulda’known by the
| Вы должны быть известны
|
| look in my eye
| посмотри мне в глаза
|
| And when I met you I got a feelin’that we meant to be -that you were sent just for
| И когда я встретил тебя, у меня появилось чувство, что мы должны были быть, что ты был послан только для
|
| me And I’m holding on to what
| меня И я держусь за то, что
|
| I’ve found in you…
| Я нашел в тебе…
|
| Shoulda’known, shoulda'
| Должен был знать, должен был
|
| known by now… etc. | известно на данный момент… и т. д. |