| Here I stand
| Вот я стою
|
| With gravel gut and heart in hand
| С гравийной кишкой и сердцем в руке
|
| I’m only asking for a second chance
| Я только прошу второго шанса
|
| A little better luck and circumstance
| Чуть больше удачи и обстоятельств
|
| All I’ve got
| Все, что у меня есть
|
| I’ve never been the kind to ask a lot
| Я никогда не любил много спрашивать
|
| I’m only asking for a second shot
| Я только прошу второй выстрел
|
| A little helping hand and loving touch
| Маленькая рука помощи и любящее прикосновение
|
| So pick me up when I can’t go on
| Так что поднимите меня, когда я не смогу продолжать
|
| Life ticking away like a time bomb
| Жизнь тикает, как бомба замедленного действия
|
| Still a hundred million miles from home
| Все еще сто миллионов миль от дома
|
| Got a long way, long long way
| Пройден долгий путь, долгий путь
|
| We got a long way to go, baby
| Нам предстоит долгий путь, детка
|
| Got a long way to go, yes I know
| Мне предстоит долгий путь, да, я знаю
|
| We got a long way to go, baby
| Нам предстоит долгий путь, детка
|
| This time
| Этот раз
|
| Roughneck skin
| Скин головорезов
|
| Hell, even losers find a way to win
| Черт, даже проигравшие находят способ победить
|
| And that’s the way I want to feel again
| И это то, что я хочу чувствовать снова
|
| Dig up a little bit of confidence
| Выкопайте немного уверенности
|
| Never say die
| Никогда не говори "умереть
|
| Don’t got the answers, I don’t question why
| У меня нет ответов, я не спрашиваю, почему
|
| Just need a little bit of extra time
| Просто нужно немного дополнительного времени
|
| Don’t raise my head, I keep a little pride
| Не поднимай голову, я храню немного гордости
|
| So pick me up when I can’t go on
| Так что поднимите меня, когда я не смогу продолжать
|
| Life ticking away like a time bomb
| Жизнь тикает, как бомба замедленного действия
|
| We’re still a hundred million miles from home
| Мы все еще в ста миллионах миль от дома
|
| Got a long way, long long way
| Пройден долгий путь, долгий путь
|
| We got a long way to go, baby
| Нам предстоит долгий путь, детка
|
| Got a long way to go, yes I know
| Мне предстоит долгий путь, да, я знаю
|
| We got a long way to go, baby
| Нам предстоит долгий путь, детка
|
| This time
| Этот раз
|
| So pick me up when I can’t go on
| Так что поднимите меня, когда я не смогу продолжать
|
| Life ticking away like a time bomb
| Жизнь тикает, как бомба замедленного действия
|
| Still a hundred million miles from home
| Все еще сто миллионов миль от дома
|
| Got a long way, long long way to go
| Долгий путь, долгий путь
|
| Long way, long long way to go
| Долгий путь, долгий путь
|
| Long way, long long way to go | Долгий путь, долгий путь |