| Mama said, «Stay out of trouble.»
| Мама сказала: «Держись подальше от неприятностей».
|
| Mama said, «Don't be a fool.»
| Мама сказала: «Не будь дурой».
|
| Mama said, «Stay in somebody’s church.»
| Мама сказала: «Оставайся в чьей-нибудь церкви».
|
| Mama said, «Boy, stay in school.»
| Мама сказала: «Мальчик, оставайся в школе».
|
| Mama told me I better get home
| Мама сказала мне, что мне лучше вернуться домой
|
| Before the street lights come on
| Прежде чем загорятся уличные фонари
|
| Mama always used to cry when I left her
| Мама всегда плакала, когда я уходил от нее
|
| Maybe 'cause daddy was gone
| Может быть, потому что папа ушел
|
| I still remember the lessons my mama taught me
| Я до сих пор помню уроки, которые преподала мне моя мама
|
| But now it’s my turn to show you how far they brought me
| Но теперь моя очередь показать вам, как далеко они меня завели
|
| Mama I made it
| Мама, я сделал это
|
| Mama I made it
| Мама, я сделал это
|
| I could’ve been locked up
| Я мог быть заперт
|
| I could’ve been gunned down
| Меня могли застрелить
|
| But I found my own way
| Но я нашел свой собственный путь
|
| I ain’t gonna stop now
| Я не собираюсь останавливаться сейчас
|
| 'Cause, mama, I made it
| Потому что, мама, я сделал это
|
| And I hope I made you proud
| И я надеюсь, что заставил вас гордиться
|
| Mama said, «Stay humble.»
| Мама сказала: «Оставайся скромным».
|
| Mama said, «Stay true.»
| Мама сказала: «Оставайся верным».
|
| Mama said, «Boy, keep that drama far away from you.»
| Мама сказала: «Мальчик, держи подальше от себя эту драму».
|
| Mama told me, «Keep working
| Мама сказала мне: «Продолжай работать
|
| Busting on to the future.»
| Врываемся в будущее.»
|
| Mama told me she lost one and she ain’t tryna lose two
| Мама сказала мне, что потеряла одну, и она не пытается потерять две
|
| But I had to find my way, and I had to get my own
| Но я должен был найти свой путь, и я должен был получить свой собственный
|
| Mama ain’t always right, but she never led me wrong
| Мама не всегда права, но она никогда меня не подводила
|
| I don’t know if I’mma make it big
| Я не знаю, сделаю ли я это большим
|
| Mama, but I made it out
| Мама, но я выбрался
|
| I know I didn’t make it easy
| Я знаю, что мне было нелегко
|
| I know you had your doubts
| Я знаю, у тебя были сомнения
|
| I still remember the lessons my mama taught me
| Я до сих пор помню уроки, которые преподала мне моя мама
|
| But now it’s my turn to show you how far they brought me, how far they brought
| Но теперь моя очередь показать вам, как далеко они меня завели, как далеко они завели
|
| me
| меня
|
| Mama I made it
| Мама, я сделал это
|
| Mama I made it
| Мама, я сделал это
|
| I could’ve been locked up
| Я мог быть заперт
|
| I could’ve been gunned down
| Меня могли застрелить
|
| But I found my own way
| Но я нашел свой собственный путь
|
| I ain’t gonna stop now
| Я не собираюсь останавливаться сейчас
|
| 'Cause, mama, I made it
| Потому что, мама, я сделал это
|
| And I hope I made you proud
| И я надеюсь, что заставил вас гордиться
|
| Mama I made it
| Мама, я сделал это
|
| Mama I made it
| Мама, я сделал это
|
| I could’ve been locked up
| Я мог быть заперт
|
| I could’ve been gunned down
| Меня могли застрелить
|
| But I found my own way
| Но я нашел свой собственный путь
|
| I ain’t gonna stop now
| Я не собираюсь останавливаться сейчас
|
| 'Cause, mama, I made it
| Потому что, мама, я сделал это
|
| And I hope I made you proud | И я надеюсь, что заставил вас гордиться |