
Дата выпуска: 07.03.2000
Язык песни: Английский
Tulip(оригинал) |
Are you lit from the inside, is that why your teeth are bright? |
You smile as the sun sets on the window, and the car fills up with light |
Make a smile tulip, don’t think of me as something that’s passed |
I am not written in the book, but I intend to last… |
And as the sun comes up you know it’s really going down |
You only framed it incorrectly, now you cannot turn it round |
If there’s enough of us here left, then we’ll drive it into town |
And when we pass the field of tulips, then I’ll put the knuckle down… |
Don’t frown tulip |
Make a smile |
Don’t frown tulip |
You know it’s all worthwhile… |
There were lions by the roadside, I was driving with my Father |
Through a dream of French forests, and all was warmth and solace |
And all said He is with us, but always sad and serious |
Standing outside in the garden, pained and peerless… |
Don’t frown tulip |
Make a smile |
Don’t frown tulip |
You know it’s all worthwhile… |
Make a smile at the end of your tether |
This was never gonna last forever… |
The woods all were peopled with daughters and sons |
The teeming uncounted and unchosen ones |
Who don’t dance anymore, they just move around in bubbles |
And nobody notices nobody’s troubles |
Nobody notices nobody’s troubles… |
Don’t frown tulip |
Make a smile |
Don’t frown tulip |
You know it’s all worthwhile… |
Make a smile at the end of your tether |
This was never gonna last forever |
Don’t frown tulip, don’t frown tulip… |
Тюльпан(перевод) |
Светишься ли ты изнутри, поэтому у тебя зубы блестят? |
Ты улыбаешься, когда солнце садится в окно, и машина наполняется светом |
Улыбнись тюльпан, не считай меня чем-то прошедшим |
Я не записан в книге, но я намерен продолжаться... |
И когда солнце встает, вы знаете, что оно действительно садится |
Ты только неправильно обрамил, теперь не повернешь |
Если нас здесь осталось достаточно, то мы погоним его в город |
А когда пройдем поле тюльпанов, тогда костяшку положу... |
Не хмурься тюльпан |
улыбнитесь |
Не хмурься тюльпан |
Вы знаете, что все это стоит ... |
У дороги были львы, я ехал с отцом |
Через мечту о французских лесах, и все было тепло и утешение |
И все говорили Он с нами, но всегда грустный и серьезный |
Стоя в саду, страдающий и несравненный… |
Не хмурься тюльпан |
улыбнитесь |
Не хмурься тюльпан |
Вы знаете, что все это стоит ... |
Улыбнитесь на пределе своих возможностей |
Это никогда не будет длиться вечно… |
Все леса были населены дочерьми и сыновьями |
Кишащие бесчисленные и невыбранные |
Кто больше не танцует, они просто двигаются в пузырях |
И никто не замечает ничьи беды |
Никто не замечает ничьи беды… |
Не хмурься тюльпан |
улыбнитесь |
Не хмурься тюльпан |
Вы знаете, что все это стоит ... |
Улыбнитесь на пределе своих возможностей |
Это никогда не будет длиться вечно |
Не хмурь тюльпан, не хмурь тюльпан... |
Название | Год |
---|---|
Sailing To The Moon | 2014 |
The Crime | 2014 |
St. Helena | 2014 |
Millenarians' Mirror | 2014 |
AWOL | 2014 |
Father Jack And Mr. T | 2014 |
Definitive History | 2014 |
A Dog Starved | 2014 |
Droving Woman ft. Augie March, Paul Kelly | 2020 |
Bastard Time | 2014 |
After The Crack Up | 2014 |