Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Father Jack And Mr. T, исполнителя - Augie March.
Дата выпуска: 02.10.2014
Язык песни: Английский
Father Jack And Mr. T(оригинал) |
O how many houses have we lived in? |
How many still are standing after each and every fall |
of you and me, |
Brother Lock and Sister Key? |
And I would think it funny were it not so wretched |
In how it plays out like the cheapest fare |
this age adores, |
But then what are we, Brother Lock and Sister Key? |
Only exile, only separation, only disavowal |
when the information comes. |
Nobody’s free, Brother Lock and Sister Key. |
And do you know how masterful is Brother Lock? |
Insinuates himself into each recess and door |
To make a lee for Sister Key to marry in once more… |
Only spasms of love that get by on memory, |
raw passages of a cooked up story, that nobody reads, |
and nobody ever will. |
Only exile, only separation, only after a while, |
when the cheap sensation’s done, |
And nobody’s free, Brother Lock and Sister Key… |
How’s it to wake to find another tooth is missing, |
and vaguely recollect the stone that you’ve been kissing? |
How’s it to find you’ve been many years blind |
and always leading? |
And I would think it funny were it not so jaded, |
and I would think it pretty were it never so degraded, |
as by verdigris, Brother Lock and Sister Key… |
Only exile, only separation, only disavowal |
when the information comes, |
He’ll put her down, she’ll send him up. |
Only spasms of love that get by on memory, |
only passages of the same old story, that nobody reads, |
and nobody ever will. |
Only exile, only isolation, only after a while, |
when the cheap sensation’s done, |
And nobody’s free, Brother Lock and Sister Key… |
Отец Джек И Мистер Т.(перевод) |
О, в скольких домах мы жили? |
Сколько еще стоит после каждого падения |
из вас и меня, |
Брат Лок и Сестра Ключ? |
И я бы подумал, что это смешно, если бы не было так убого |
Как это работает, как самый дешевый тариф |
этот возраст обожает, |
Но тогда кто мы, Брат Лок и Сестра Ки? |
Только изгнание, только разлука, только отречение |
когда информация придет. |
Никто не свободен, Брат Лок и Сестра Ки. |
А знаете ли вы, насколько властен Брат Лок? |
Проникает в каждую нишу и дверь |
Чтобы заставить сестру Ки снова выйти замуж... |
Только судороги любви, что проходят по памяти, |
сырые отрывки из состряпанной истории, которую никто не читает, |
и никто никогда не будет. |
Только изгнание, только разлука, только спустя время, |
Когда дешевая сенсация закончилась, |
И никто не свободен, Брат Лок и Сестра Ки... |
Как это проснуться и обнаружить, что еще один зуб отсутствует, |
и смутно припоминаешь камень, который ты целовал? |
Как это узнать, что ты был слепым много лет |
и всегда лидирует? |
И я бы подумал, что это смешно, если бы не было так пресыщено, |
и я бы подумал, что это красиво, если бы оно никогда так не деградировало, |
как у verdigris, Brother Lock и Sister Key… |
Только изгнание, только разлука, только отречение |
когда информация приходит, |
Он уложит ее, она поднимет его. |
Только судороги любви, что проходят по памяти, |
только отрывки из одной и той же старой истории, которую никто не читает, |
и никто никогда не будет. |
Только изгнание, только изоляция, только спустя время, |
Когда дешевая сенсация закончилась, |
И никто не свободен, Брат Лок и Сестра Ки... |