Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни A Dog Starved, исполнителя - Augie March.
Дата выпуска: 02.10.2014
Язык песни: Английский
A Dog Starved(оригинал) |
Muddy and familiar tracks lead into the room where no-one goes, |
only I know its true dimensions- |
A hotel on a burning shore, derelict and furnished by the war |
that no-one ever mentions |
Give it all away, baby give it all away, |
Nobody wants to hear about the price you pay, |
You’re a dog starved. |
Everybody knows their own, stick to their imaginary zones |
to keep the information. |
We only differ from the rat, given a stranger in the pack, |
in how we improvise to tear the strips from him. |
Give it all away, baby give it all away, |
Ah, nobody cares about the price you pay, |
You’re just a dog starved. |
Now do you play the beating organ for attention |
or to effect a gerrymander of the soul? |
you hear the murmuring of mournful incantation |
«Don't re-enrol, don’t re-enrol» |
Today you only have to play along, |
or make it seem as though you tried, |
Or did I ever only play along? |
Why would I? |
Half an hour of rain, half an hour of sun, |
In ode to violence the island sings its uncanny song |
and I can only think I don’t belong, and is this oblivion, |
Is this oblivion? |
And so the pattern will repeat, |
see the same worm at the same sheet, |
where all desires seem to wane or taper. |
You say no worst, now there is none, |
Look how the palimpsest has won, |
how father breaches son like brick through wallpaper… |
Give it all away, baby give it all away, |
Nobody wants to hear about the price you pay, |
You’re a dog starved. |
Give it all away, I’ve got to give it all away, |
I’ve got to give it all away, |
Just a dog starved. |
Собака Голодала(перевод) |
Грязные и знакомые следы ведут в комнату, где никто не ходит, |
только я знаю его истинные размеры- |
Отель на горящем берегу, заброшенный и обставленный войной |
что никто никогда не упоминает |
Отдай все, детка, отдай все, |
Никто не хочет слышать о цене, которую вы платите, |
Ты голодная собака. |
Каждый знает свое, придерживайтесь своих воображаемых зон |
чтобы сохранить информацию. |
Мы отличаемся от крысы только тем, что в стае чужой, |
в том, как мы импровизируем, чтобы сорвать с него полоски. |
Отдай все, детка, отдай все, |
Ах, никого не волнует цена, которую вы платите, |
Ты просто голодная собака. |
Теперь вы играете на бьющемся органе для привлечения внимания |
или произвести махинацию души? |
ты слышишь бормотание скорбных заклинаний |
«Не записываться повторно, не записываться повторно» |
Сегодня вам нужно только подыгрывать, |
или сделай вид, будто ты пытался, |
Или я когда-либо только подыгрывал? |
Почему я должен? |
Полчаса дождя, полчаса солнца, |
В оду насилию остров поет свою жуткую песню |
и я могу только думать, что я не принадлежу, и это забвение, |
Это забвение? |
И так шаблон будет повторяться, |
увидеть того же червя на том же листе, |
где все желания, кажется, ослабевают или сужаются. |
Вы говорите, что нет худшего, теперь его нет, |
Смотри, как палимпсест победил, |
как отец пробивает сына, как кирпич сквозь обои… |
Отдай все, детка, отдай все, |
Никто не хочет слышать о цене, которую вы платите, |
Ты голодная собака. |
Отдай все, я должен все отдать, |
Я должен отдать все это, |
Просто собака голодала. |