Перевод текста песни Droving Woman - Missy Higgins, Augie March, Paul Kelly

Droving Woman - Missy Higgins, Augie March, Paul Kelly
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Droving Woman , исполнителя -Missy Higgins
В жанре:Иностранная авторская песня
Дата выпуска:20.08.2020
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Droving Woman (оригинал)Разъезжающая женщина (перевод)
She buried him down on the edge of town Она похоронила его на окраине города
Where the brigalow suckers on the cemetery creep Где бригаловские присоски на кладбище ползают
She stood with them children in a heavy brown gown Она стояла с детьми в тяжелом коричневом платье
What you want you just can’t always keep То, что вы хотите, вы просто не всегда можете сохранить
«I'm sorry», I says, «I knew him so well» «Прости, — говорю, — я так хорошо его знала».
Though your body is young you just never can tell Хотя ваше тело молодо, вы просто никогда не можете сказать
When the hand of fate rings the final death knell" Когда рука судьбы прозвенит последний похоронный звон"
She just turned with the saddest of smiles Она только что повернулась с самой грустной улыбкой
She says «At the start well we knewed it so hard Она говорит: «Вначале мы хорошо это знали
We were always dealt the severest of cards Нам всегда сдавали самые суровые карты
Honeymoon spent droving Jamieson’s stock Медовый месяц провел, управляя акциями Джеймисона.
Through the wildest winter you seen Через самую дикую зиму, которую вы видели
Romantic notions of horses and land Романтические представления о лошадях и земле
They were soon dispelled as a fantasised dream Вскоре они рассеялись как воображаемый сон.
Watching cattle at night in the mid-winter cold Наблюдение за скотом ночью в зимнюю стужу
Turns a person, both wiry and old Превращает человека, и жилистого, и старого
The flame of the breakfast fire’d be dead Пламя огня для завтрака погаснет
As the sun rose up he’d be miles up ahead Когда взошло солнце, он был на много миль впереди
I’d be breaking the camp there and rolling the beds Я бы разбил там лагерь и катал кровати
While he fanned the stock wider for feed Пока он размахивал ложей шире для подачи
When the weather turned sour with the onset of rain Когда погода испортилась с началом дождя
An' the truck’d bog down to the axle mains И грузовик увязнет в осевой сети
He’d move ahead with pack saddles and chains Он будет двигаться вперед с седлами и цепями
And I’d wait in the mud by the road И я ждал в грязи у дороги
With the blankets and canvas there hung out to dry С одеялами и парусиной там висели, чтобы высохнуть
With nothing for heat 'cause you couldn’t light a fire Ничего для тепла, потому что ты не мог зажечь огонь
With no stock permit for the forthcoming shire Без разрешения на запасы для предстоящего графства
The dog’d whimper in the winter wind rain Собака хныкала под зимним ветром, дождем
Cattle don’t camp where they’re sloshing in rain Крупный рогатый скот не разбивает лагерь там, где он плещется под дождем
They keep walking all night like a dog on a chain Они продолжают ходить всю ночь, как собака на цепи
He’d be red eyed and weary with a pack horse gone lame У него были бы красные глаза и усталость от вьючной лошади, которая захромала.
I’d sit miles behind in the mud Я бы сидел далеко позади в грязи
It was down through Charleville up to Julia Creek Это было через Чарлевиль до Джулии Крик
Living on syrup and damper and salted corn meat Жить на сиропе, увлажнителе и соленой кукурузе
We had nothing but the ‘roos and the mailman to meet У нас не было ничего, кроме русов и почтальона, чтобы встретиться
We’d move up and down with the rains Мы двигались вверх и вниз с дождями
But them inland skies have the starriest of nights Но на их внутренних небесах самые звездные ночи
With the dance of the fire throwing flickering lights С танцем огня, бросающего мерцающие огни
The beauty of it’s sunsets were a constant delight Красота его закатов была постоянным восторгом
I felt that nature had let me intrude Я чувствовал, что природа позволила мне вторгнуться
The enormous vastness of them inland plains Огромные просторы внутренних равнин
Gives you a lonely contentment to which you can’t put a name Дает вам одинокое довольство, которому вы не можете дать название
It’s satisfied glow city folks seldom attain Этого довольного сияния горожане редко достигают
They spend life on a right rigid rail Они проводят жизнь на правильном жестком рельсе
The kids got their schooling from the government mail Дети получили свое образование от государственной почты
We posted their work in at each cattle sale Мы размещали их работы на каждой распродаже крупного рогатого скота.
They considered the learning a self imposed jail Они считали обучение самовольной тюрьмой
They’d rather help their father and fail Они скорее помогут своему отцу и потерпят неудачу
Early last month at the end of the dry В начале прошлого месяца в конце засухи
He was given a horse nobody could ride Ему дали лошадь, на которой никто не мог ездить
Alert were his ears with a fire in his stride Тревоги были его уши с огнем на ходу
He was young and his spirit was wild Он был молод, и его дух был диким
To catch him each morning was an hour long battle Каждое утро ловить его было часовой битвой
We had to collar rope his near side to throw on the saddle Нам пришлось завязать его ближний бок, чтобы надеть седло.
He’d bite and he’d strike, he made my nerves rattle Он кусал и наносил удары, он заставлял мои нервы трещать
Pandemonium reigned with each ride Пандемониум царил с каждой поездкой
It was a hot summers' mornin' at the government bore Это было жаркое летнее утро в правительстве
There was stillness around that I’d never felt before Вокруг была тишина, которую я никогда раньше не чувствовал
How could he know it was fate at his door Как он мог знать, что это судьба у его двери
That was stealthily watchin' his moves Это было украдкой наблюдать за его движениями
He mounted up quick taking slack from the reins Он быстро поднялся, отпустив поводья
Grasped a full hand of hair from the horses long mane Схватил полную руку волос с длинной гривы лошадей
He’d just hit the saddle when the horse went insane Он только что сел в седло, когда лошадь сошла с ума
Churning dust in a frenzy of fear Взбивание пыли в безумии страха
The girth on the saddle let go at the ring Подпруга на седле отпустила у кольца
The surcingle slipped it was impossible to cling Подвеска соскользнула, зацепиться было невозможно
The horse felt it go made a desperate fling Лошадь почувствовала, что она уходит, сделала отчаянный бросок
He was thrown to the length of the reins Его бросили на всю длину поводьев
I heard his spine snap like a ‘roo shooters' shot Я слышал, как его позвоночник сломался, как выстрел из ружья
He’d busted his back on the concreted trough Он ударился спиной о забетонированное корыто
Sickness and fear were the feelings I got Болезнь и страх были моими чувствами
For the doctor was a six hour drive Для врача было шесть часов езды
I looked at his face and his colour turned white Я посмотрел на его лицо, и его цвет стал белым
He turned slowly and said «I can’t make it till night Он медленно повернулся и сказал: «Я не могу дожить до ночи
My body is broken, I’m bleedin' inside» Мое тело сломано, я истекаю кровью внутри»
And the life slowly drained from his eyes И жизнь медленно утекала из его глаз
I’ll sell up the plant and I’ll move here to town Продам завод и перееду сюда в город
Before the winter returns with a chill on the ground Прежде чем зима вернется с холодом на земле
For what I’ve just lost can seldom be found Потому что то, что я только что потерял, редко можно найти
I was blessed with the gentlest of men Я был благословлен самым нежным из мужчин
Eventually the children will move to the east В конце концов дети переедут на восток
But I couldn’t stand the bustle of even a quiet city street Но я не выносил суеты даже тихой городской улицы
I’ll stay in the scrub here where my heart really beats Я останусь в кустах здесь, где мое сердце действительно бьется
For some dogs grow too old for change.Некоторые собаки становятся слишком старыми для перемен.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: