| Cosa devo fare, per niente elementare
| Что делать, совсем не элементарно
|
| Qualsiasi cosa che riguardi te
| Что-нибудь о вас
|
| Come arcobaleni che uniscono terreni
| Как радуги, которые объединяют земли
|
| Due sponde per far si' che un ponte abbracci…
| Два берега, чтобы мост обнял…
|
| Quelle vie di congiunzioni che son respirazioni
| Те пути соединений, что дышат
|
| Di fili d’aria sempre piu' sottili
| Из все более тонких нитей воздуха
|
| Prevedibilmente ed inevitabilmente
| Предсказуемо и неизбежно
|
| Graffiati dall’ossigeno che dato
| Поцарапанный кислородом, который дал
|
| Solo per lei, troppo difficile, forse impossibile, per me
| Только для нее слишком сложно, пожалуй, невозможно, для меня
|
| Lasciarsi mai, per amore o dignita'…
| Никогда не расставайтесь ни из-за любви, ни из-за достоинства...
|
| Zucchero amaro quel respiro tra noi
| Горький сахар, что дышит между нами
|
| D’olio bollente son condito oramai
| Я теперь приправлен кипящим маслом
|
| Perche' non c’e' ragione di combattere un dolore se vaccino non ce n’e'…
| Потому что нет смысла бороться с болью, если нет вакцины...
|
| Sabbia bagnata tra le dita che tu
| Влажный песок между пальцами, которые вы
|
| Stendi con cura a un sole che non c’e' piu'
| Распространяйте осторожно к солнцу, которого больше нет
|
| E cerchi con la mano un tramonto gia' lontano e il desiderio infatti e' inutile…
| И ищешь рукой далёкий уже закат и желание бесполезно...
|
| La disinvoltura che hai non e' matura
| Ваша легкость не созрела
|
| Per ridere e scherzare su di me
| Смеяться и шутить обо мне
|
| Sogno un anestetico che limiti la fonte
| Я мечтаю об анестезии, которая ограничивает источник
|
| Di stupide opinioni che hai trovato
| Из глупых мнений, которые вы нашли
|
| Ma solo per lei, sto qui a resistere, sembra impossibile
| Но только ради нее я здесь, чтобы сопротивляться, это кажется невозможным
|
| Liberi mai, per amore o ingenuita'…
| Никогда не свободен, из любви или наивности ...
|
| Zucchero amaro quel respiro tra noi
| Горький сахар, что дышит между нами
|
| D’olio bollente son condito oramai | Я теперь приправлен кипящим маслом |
| Perche' non c’e' ragione di combattere un dolore se vaccino non ce n’e'…
| Потому что нет смысла бороться с болью, если нет вакцины...
|
| Sabbia bagnata tra le dita che tu
| Влажный песок между пальцами, которые вы
|
| Stendi con cura a un sole che non c’e' piu'
| Распространяйте осторожно к солнцу, которого больше нет
|
| E cerchi con la mano un tramonto gia' lontano e il desiderio infatti e' inutile… | И ищешь рукой далёкий уже закат и желание бесполезно... |