| Il treno corre e va
| Поезд бежит и идет
|
| Dal finestrino si vede la stazione
| Из окна видно станцию
|
| C'è chi non capirà
| Есть те, кто не поймет
|
| E guarderà la sua televisione
| И он будет смотреть свой телевизор
|
| Si cercherà di far mattina
| Мы постараемся сделать это утром
|
| Per ritentare la fortuna
| Чтобы снова попытать счастья
|
| La linea ferroviaria
| Железнодорожная линия
|
| È troppo lunga conviene un po' di leggere
| Это слишком длинно, вам лучше немного прочитать
|
| Perché eri così amara
| Потому что ты был таким горьким
|
| Mille chilometri è difficile correggere
| Тысячу километров трудно исправить
|
| Era questione di mentalità
| Это был вопрос менталитета
|
| E non di gelosie solo sincerità
| И не ревности, а просто искренности
|
| Trovarsi tra il nord e il sud
| Быть между севером и югом
|
| In posizione centrale
| В центральном положении
|
| E forse quello che più
| И, возможно, что еще
|
| Speravo di conservare
| я надеялся сохранить
|
| Che vento acre tirava
| Какой резкий ветер дул
|
| Un vento che sbilanciava
| Неуравновешенный ветер
|
| Il mio equilibrio mentale
| Мой ментальный баланс
|
| Ed il tuo aspetto frontale
| И ваш фронтальный аспект
|
| Hey tu
| Эй, ты
|
| Dimmi quanto tempo
| Скажи мне, как долго
|
| Ho già perso per il tuo ritmo
| Я уже потерял твой темп
|
| Hey tu
| Эй, ты
|
| La mia disperazione
| Мое отчаяние
|
| È ritrovare il sole
| Он находит солнце
|
| Tra nebbie degli amori
| Среди туманов любви
|
| Ritornerò a casa
| я вернусь домой
|
| Dovrò decidere se dormire o far la spesa
| Мне нужно решить, спать мне или делать покупки
|
| Che prospettiva bassa
| Какая низкая перспектива
|
| Se non funziona c'è qualcosa che si maschera
| Если это не работает, что-то маскируется
|
| I muri periferici della città
| Периферийные стены города
|
| Son troppo alti per chi torna qua! | Они слишком высоки для тех, кто возвращается сюда! |