| Giallo come il sole del mattino oppure verde un po'
| Желтый, как утреннее солнце, или слегка зеленый
|
| Acidino un colore devi scegliere
| Acidino - цвет, который вы должны выбрать
|
| Queelo che tu pensi possa andare in base al look e
| Что, по вашему мнению, может пойти, основываясь на внешнем виде и
|
| Poi pensare se il tuo umore e' da gradire
| Затем подумайте, должно ли ваше настроение нравиться
|
| Prima non avevo detto niente per distru
| Я ничего не сказал раньше, чтобы уничтожить
|
| Ggerti la
| Достичь цели
|
| Mente altisonanti sconce dicerie Credi sempre che siano fondate rigogliose gia'
| Имейте в виду высокопарные грязные слухи, всегда верьте, что они уже имеют под собой солидную основу.
|
| Fiorite nell’immensita' del mare
| Цветение в необъятности моря
|
| Come un’alga io ti eviterei
| Как водоросли, я бы избегал тебя
|
| Anche se da sempre tu morire mi fai
| Даже если ты всегда заставлял меня умереть
|
| Sai e' come guidare con te
| Знаешь, это как ехать с тобой
|
| Un deltaplano lassu'
| Дельтаплан там
|
| Senza ne' cielo ne' terra percio'
| Поэтому без неба и земли
|
| La dimensione non ho
| у меня нет размера
|
| Hai troppa prudenza anche tu
| Ты слишком осторожен
|
| Allegra pazienza non piu'
| Веселого терпения больше нет
|
| Sento che rompe le ore un suono
| Я слышу звук перерыва часы
|
| Tra mille note che ho
| Среди тысячи заметок, которые у меня есть
|
| Chi non ha paura di soffrire e' un falso' un vile o un insensibile che svende
| Тот, кто не боится страданий, является фальшивкой, трусом или бесчувственным, который продается
|
| la sua anima
| его душа
|
| Per timore di surrealismi vive solo di fantasmi che riecheggiano nell’aria
| Из-за страха перед сюрреализмом он живет только призраками, которые эхом разносятся по воздуху.
|
| Io avrei la chiave del mistero vedo da lontano un
| Мне бы ключ к тайне, вижу издалека
|
| Vano tentativo di sorprenderla
| Тщетная попытка удивить ее
|
| Poi trovo una toppa arrugginita tu che sei poco
| Затем я нахожу ржавую заплату, которой вам не хватает
|
| Oleata, ruvida un po' troppo antica
| Смазанный маслом, грубый, слишком старый
|
| Per amore io ti alienerei
| Ради любви я бы оттолкнул тебя
|
| Un marziano in condominio come non mai | Марсианин в кондоминиуме, как никогда раньше |
| Sai e' come guidare con te
| Знаешь, это как ехать с тобой
|
| Un deltaplano lassu'
| Дельтаплан там
|
| Senza ne' cielo ne' terra percio'
| Поэтому без неба и земли
|
| La dimensione non ho
| у меня нет размера
|
| Hai troppa prudenza anche tu
| Ты слишком осторожен
|
| Allegra pazienza non piu'
| Веселого терпения больше нет
|
| Sento che rompe le ore un suono
| Я слышу звук перерыва часы
|
| Tra mille note che ho
| Среди тысячи заметок, которые у меня есть
|
| Sulle variegate smentite
| О различных отказах
|
| Su fatti e parole scontate che cadono giu'
| На факты и очевидные слова, которые падают
|
| Ma devo dirti sai e' come guidare con
| Но я должен сказать вам, знаете ли, это как водить машину с
|
| Te… | Ты… |