Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sirens, исполнителя - Attalus. Песня из альбома Into the Sea, в жанре Хардкор
Дата выпуска: 01.06.2015
Лейбл звукозаписи: Facedown
Язык песни: Английский
Sirens(оригинал) |
Here come the sirens charming and sweet |
Saying «I got, I got, I got everything you need.» |
Hungry as lions primed for the feast |
Beauty at times is just a side of the beast |
Beauty at times is just a lie |
Voices of culture charming and sweet |
Saying «I got, I got, I got something good to eat.» |
Gather as vultures ready to feed |
And before you know you’re being swallowed up by greed |
Before you know you’re being swallowed |
Don’t get their song stuck in your head |
Don’t let them lure you into bed |
Don’t heed the song of the sirens you’re gonna wind up dead |
They’re just devils in disguise |
Hell’s sick mirage of paradise |
Don’t lift your eyes to the sirens — one look could take your life |
Can you feel them? |
Breathing down upon your neck |
Their shadows fall upon the deck |
They’re fantasies that haven’t yet turned into nightmares |
I know their way seems so sublime |
I know their rivers run with wine |
But in the end you’re gonna find there is no light there |
Oh they’re breathing down upon your neck |
Their shadows fall upon the deck |
Like fantasies that haven’t yet turned into nightmares |
I know their way seems so sublime |
I know their rivers run with wine |
But in the end you’re gonna find it’s all a lie |
Be not betrayed by their cries lest you be dragged to the depths |
Don’t let them feed you a lie |
Don’t let them feed on your flesh |
Don’t get their song stuck in your head |
Don’t let them lure you into bed |
Don’t heed the song of the sirens you’re gonna wind up dead |
They’re just devils in disguise |
Hell’s sick mirage of paradise |
Don’t lift your eyes to the sirens — one look could take your life |
Can you feel them? |
Breathing down upon your neck |
Their shadows fall upon the deck |
They’re fantasies that haven’t yet turned into nightmares |
I know their way seems so sublime |
I know their rivers run with wine |
But in the end you’re gonna find there is no light there |
Oh they’re breathing down upon your neck |
Their shadows fall upon the deck |
Like fantasies that haven’t yet turned into nightmares |
I know their way seems so sublime |
I know their rivers run with wine |
But in the end you’re gonna find it’s all a lie |
Сирены(перевод) |
А вот и сирены очаровательные и милые |
Говоря: «У меня есть, у меня есть, у меня есть все, что вам нужно». |
Голодные, как львы, готовые к пиру |
Иногда красота — это просто сторона зверя |
Красота порой просто ложь |
Голоса культуры чарующие и сладкие |
Говоря: «У меня есть, у меня есть, у меня есть что-нибудь вкусное». |
Соберитесь как стервятники, готовые к кормлению |
И прежде чем вы поймете, что вас поглотила жадность |
Прежде чем вы узнаете, что вас проглотили |
Не зацикливайтесь на их песне |
Не позволяйте им заманить вас в постель |
Не слушай песню сирен, ты умрешь |
Они просто замаскированные дьяволы |
Адский больной мираж рая |
Не поднимайте глаза на сирен — один взгляд может лишить вас жизни. |
Вы их чувствуете? |
Дыхание на твоей шее |
Их тени падают на палубу |
Это фантазии, которые еще не превратились в кошмары |
Я знаю, что их путь кажется таким возвышенным |
Я знаю, что их реки текут с вином |
Но в конце концов ты обнаружишь, что там нет света |
О, они дышат тебе в шею |
Их тени падают на палубу |
Как фантазии, которые еще не превратились в кошмары |
Я знаю, что их путь кажется таким возвышенным |
Я знаю, что их реки текут с вином |
Но в конце концов ты обнаружишь, что все это ложь |
Не обманывайтесь их криками, чтобы вас не увлекли в глубину |
Не позволяйте им кормить вас ложью |
Не позволяйте им питаться вашей плотью |
Не зацикливайтесь на их песне |
Не позволяйте им заманить вас в постель |
Не слушай песню сирен, ты умрешь |
Они просто замаскированные дьяволы |
Адский больной мираж рая |
Не поднимайте глаза на сирен — один взгляд может лишить вас жизни. |
Вы их чувствуете? |
Дыхание на твоей шее |
Их тени падают на палубу |
Это фантазии, которые еще не превратились в кошмары |
Я знаю, что их путь кажется таким возвышенным |
Я знаю, что их реки текут с вином |
Но в конце концов ты обнаружишь, что там нет света |
О, они дышат тебе в шею |
Их тени падают на палубу |
Как фантазии, которые еще не превратились в кошмары |
Я знаю, что их путь кажется таким возвышенным |
Я знаю, что их реки текут с вином |
Но в конце концов ты обнаружишь, что все это ложь |