Перевод текста песни Albatross - Attalus

Albatross - Attalus
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Albatross, исполнителя - Attalus. Песня из альбома Into the Sea, в жанре Хардкор
Дата выпуска: 01.06.2015
Лейбл звукозаписи: Facedown
Язык песни: Английский

Albatross

(оригинал)
i’ve been sailing countless miles trying to find a way to break this curse.
i try to wash away the guilt but each failure only makes it worse.
the blood is on my hands but the stain goes much deeper than the skin.
a shadow haunts the daylight hours.
a body clings to me like unwashed sin.
i killed an albatross and i can’t seem to get it off my chest.
the chains.
the weight.
the sentence.
i’ve paid my penance but this ship is still such a mess.
after miles on the sea the thought cripples me that i haven’t even progressed.
O God it doesn’t make sense.
i thought there was grace in the sacraments.
i try and i try to make amends for the crimes but i’ve failed in all my
attempts.
i can’t shake this regret.
i’ve been paying my dues but i’m still in debt.
got my sins in a pile.
watch it grow every mile.
but my good works don’t cover it.
nothing will cover it.
then i hear a voice from somewhere deep beneath the waves.
it says to me «o man redemption is just a leap away.
you killed an albatross and you can’t seem to get yourself unbound.
the chains.
the weight.
the sentence.
you’ve done your penance but your ship’s still running aground.
after every wrong turn you still haven’t learned that the only way out is down.
man it doesn’t make sense.
why you think you can earn back your innocence.
you’re so caught up in the work.
washing the blood from your shirt.
you’re too busy to repent.
i know you wear your regret.
but i wear the scars that could pay your debt.
wash your sins in the Tide flowing out of My side.
i’ll be your advocate.
give up all of your thoughts of the shore.
(all of your thoughts they will all
count for naught).
lose yourself.
don’t waste your life anymore.
(don't waste your life anymore child i’ve
settled your score).
i’ll wear your guilt.
your cross.
your hell.
i’ll wear your albatross as well.
as soon as you realize you can’t save yourself.»

Альбатрос

(перевод)
я проплыл бесчисленные мили, пытаясь найти способ разрушить это проклятие.
я пытаюсь смыть вину, но каждая неудача только усугубляет ситуацию.
кровь на моих руках, но пятно уходит гораздо глубже кожи.
тень преследует дневные часы.
тело цепляется за меня, как немытый грех.
я убил альбатроса, и я не могу вытащить его из груди.
цепи.
вес.
приговор.
я заплатил свое покаяние, но этот корабль все еще в таком беспорядке.
после миль по морю меня калечит мысль, что я даже не продвинулся.
О Боже, это не имеет смысла.
я думал, что в таинствах есть благодать.
я пытаюсь и пытаюсь загладить вину за преступления, но я потерпел неудачу во всех своих
попытки.
я не могу избавиться от этого сожаления.
я плачу свои взносы, но я все еще в долгу.
собрал мои грехи в кучу.
наблюдайте, как он растет с каждой милей.
но мои добрые дела не покрывают этого.
ничто его не покроет.
затем я слышу голос где-то глубоко под волнами.
он говорит мне: «О человек, искупление — всего лишь прыжок.
ты убил альбатроса и, кажется, не можешь освободиться.
цепи.
вес.
приговор.
вы совершили покаяние, но ваш корабль все еще садится на мель.
после каждого неверного поворота ты так и не понял, что единственный выход — вниз.
человек, это не имеет смысла.
почему вы думаете, что можете вернуть свою невиновность.
ты так увлечен работой.
смывая кровь с рубашки.
ты слишком занят, чтобы каяться.
я знаю, что ты носишь свое сожаление.
но я ношу шрамы, которые могли бы оплатить твой долг.
омой свои грехи в Приливе, текущем из Моего бока.
я буду вашим защитником.
откажись от всех своих мыслей о берегу.
(все ваши мысли, они все
считать не за что).
потеряй себя.
не трать больше свою жизнь.
(не тратьте больше свою жизнь, ребенок, которого я
сравнял счет).
я возьму на себя твою вину.
твой крест.
твой ад.
я тоже надену твой альбатрос.
как только вы понимаете, что не можете спасти себя».
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Sirens 2015
Death Be Not Proud 2015
Step Out 2015
Desolate Isle 2015
Man, O Shipwreck 2015
This Ship Is Going Down 2015
Voices from the Shore 2015
Safe 2015
Coming Clean 2015
O the Depths 2015
The Breath Before the Plunge 2015
Into the Sea 2015

Тексты песен исполнителя: Attalus

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Küçüksün 2020
The Reprisal Within 2017
Dumb 2023
Don't Count Me Out 2014
Bura Tun Mana Chaahe Bhala Tun Mana 1975
Gounod: Roméo et Juliet / Act 2 - "L'amour, l'amour...Ah! Lève-toi, soleil" ft. Academy of St. Martin in the Fields, Carlo Rizzi, Шарль Гуно 2005
TOTAFOBIA 2023
Count On Me 2023
Sonntag's Sonnabend 2015
Cinta Pertama Butterfly (Hatsukoi Butterfly) 2023