Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Safe, исполнителя - Attalus. Песня из альбома Into the Sea, в жанре Хардкор
Дата выпуска: 01.06.2015
Лейбл звукозаписи: Facedown
Язык песни: Английский
Safe(оригинал) |
O Lord, I live here as a fish in a vessel of water, only enough to keep me |
alive, but in Heaven, I shall swim in the ocean. |
Here, I have a little air in me to keep me breathing, but there, |
I shall have sweet and fresh gales. |
Here, I have a beam of sun to lighten my darkness, a warm ray to keep me from |
freezing, but yonder, I shall live in light and warmth forever. |
My natural desires are corrupt and misguided, and it is Thy mercy to destroy |
them. |
My spiritual longings are of Thy planting, and Thou wilt water and increase |
them. |
Quicken my hunger and thirst after the realm of love. |
Here, I can have the world, but there, I shall have Thee in Christ. |
Here is a life of longing and prayer; |
there is assurance without suspicion, |
asking without refusal. |
Here are close comforts, more burden than benefit; |
there is joy without sorrow, |
comfort without suffering, love without inconstancy, and rest without |
weariness. |
Give me the… |
Heaven is all love, where the eye affects the heart, and the continual viewing |
of Thy beauty keeps the soul in continual transports of delight. |
Give me the… |
Heaven is all peace… |
Give me the… |
Heaven is all joy… |
the end of believing, fasting, praying… |
and watching and leaving to it soon. |
Безопасно(перевод) |
Господи, я живу здесь, как рыба в сосуде с водой, лишь бы не |
жив, но на небесах я буду плавать в океане. |
Здесь у меня есть немного воздуха, чтобы дышать, но там, |
У меня будут сладкие и свежие порывы ветра. |
Здесь у меня есть луч солнца, чтобы осветить мою тьму, теплый луч, чтобы уберечь меня от |
замерзаю, но там я буду жить в свете и тепле вечно. |
Мои естественные желания испорчены и ошибочны, и Твоя милость разрушить |
их. |
Мои духовные стремления – к Твоему насаждению, и Ты будешь поливать и умножать |
их. |
Утоли мой голод и жажду царства любви. |
Здесь я могу иметь мир, а там я буду иметь Тебя во Христе. |
Вот жизнь в стремлении и молитве; |
есть уверенность без подозрений, |
просить без отказа. |
Вот близкие утешения, больше бремя, чем польза; |
есть радость без печали, |
утешение без страданий, любовь без непостоянства и покой без |
усталость. |
Дай мне… |
Небеса — это любовь, где глаз воздействует на сердце, а постоянное созерцание |
красоты Твоей держит душу в постоянном порыве восторга. |
Дай мне… |
Небеса — это мир… |
Дай мне… |
Небеса — сплошная радость… |
конец веры, поста, молитвы… |
и наблюдая и уходя к нему в ближайшее время. |