| All the places we grew up,
| Все места, где мы выросли,
|
| We’re playing hide and seek,
| Мы играем в прятки,
|
| Disappearing wall when you’ll sleep
| Исчезающая стена, когда вы будете спать
|
| Is it something we gotta get used to?
| Это то, к чему мы должны привыкнуть?
|
| Is it something we gotta get used to? | Это то, к чему мы должны привыкнуть? |
| whoa.
| эй.
|
| Hurricane.
| Ураган.
|
| Oh hurricane.
| О, ураган.
|
| All the millions that we marched with
| Все миллионы, с которыми мы шли
|
| It never made a sound, never made a sound on your lips.
| Он никогда не издавал ни звука, никогда не издавал ни звука на твоих губах.
|
| Is it something we gotta get used to?
| Это то, к чему мы должны привыкнуть?
|
| But we’re not giving up the coastline so easily.
| Но мы так просто не отдадим береговую линию.
|
| Oh hurricane.
| О, ураган.
|
| Oh hurricane.
| О, ураган.
|
| I don’t wanna run,
| Я не хочу бежать,
|
| I’ve been here since I was young
| Я был здесь с тех пор, как был молод
|
| Whoa this city day could be gone within the hour.
| Вау, этот день города может пройти за час.
|
| Oh hurricane, what you gonna do to us this time?
| О, ураган, что ты сделаешь с нами на этот раз?
|
| Oh hurricane, what you gonna do to us this time?
| О, ураган, что ты сделаешь с нами на этот раз?
|
| Oh hurricane!
| О, ураган!
|
| Is it something we gotta get used to?
| Это то, к чему мы должны привыкнуть?
|
| And it’s something we gotta get used to.
| И это то, к чему мы должны привыкнуть.
|
| And we’re not giving up the coastline so easily.
| И мы так просто не отдадим береговую линию.
|
| Oh hurricane! | О, ураган! |