| Camino Y Piedra (оригинал) | Camino Y Piedra (перевод) |
|---|---|
| Del cerro vengo bajando | Я спускаюсь с холма |
| Camino y piedra | дорога и камень |
| Traigo enredada en el alma, viday | Я запутался в душе, видай |
| Una tristeza… | Печаль… |
| Me acusas de no quererte | Ты обвиняешь меня в том, что я не люблю тебя |
| No digas eso… | Не говори так… |
| Tal vez no comprendas nunca, viday | Может быть, ты никогда не поймешь, Видай |
| Porque me alejo… | Потому что я ухожу... |
| Es mi destino | моя судьба |
| Piedra y camino… | Камень и дорога… |
| De un sueño lejano y bello, viday | Видай из далекого и прекрасного сна |
| Soy peregrino… | Я паломник... |
| Por mas que la dicha busco | Столько, сколько счастья я ищу |
| Vivo penando… | Я живу в печали... |
| Y cuando debo quedarme, viday | И когда я должен остаться, Видай |
| Me voy andando… | Я иду... |
| A veces soy como el rio: | Иногда я как река: |
| Llego cantando… | Я прихожу петь... |
| Y sin que nadie lo sepa, viday | И никто не знает, Видай |
| Me voy llorando… | Я плачу... |
| Es mi destino | моя судьба |
| Piedra y camino… | Камень и дорога… |
| De un sueño lejano y bello, viday | Видай из далекого и прекрасного сна |
| Soy peregrino… | Я паломник... |
