Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La Andariega , исполнителя - Atahualpa Yupanqui. Дата выпуска: 31.12.2006
Язык песни: Испанский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La Andariega , исполнителя - Atahualpa Yupanqui. La Andariega(оригинал) |
| Que nunca me olvidaría |
| Siempre sabia jurar |
| Hoy, que me encuentro tan lejos |
| ¿quién sabe, mi alma, si se acordará? |
| La pobre esperanza mía |
| Mucho me supo ayudar |
| Hoy me lastiman las dudas: |
| ¿quién sabe, mi alma, si se acordará? |
| Me acuesto sobre el apero; |
| Triste me pongo a pensar: |
| Toda la vida es ausencia |
| ¿quién sabe, mi alma, si se acordará? |
| Esta zambita andariega |
| Nacida en el arenal |
| De tanto vagar conmigo |
| Sabe mi pena de andar y de andar |
| Nunca me ha dado la vida |
| Un rancho donde soñar |
| Yo me desangro en la huella |
| ¿quién sabe, mi alma, si se acordará? |
| Andariego: dícese del que anda o camina |
| Apero: arreo o montura del caballo |
| Rancho: (americ) granja o cobertizo donde se guarda ganado; |
| choza o casa de |
| ramas y paja |
| Huella: camino o rastro que deja el caballo al pasar |
бродяга(перевод) |
| что я никогда не забуду |
| Я всегда умел ругаться |
| Сегодня, когда я так далеко |
| кто знает, душа моя, вспомнит ли он? |
| моя бедная надежда |
| Он знал, как мне очень помочь |
| Сегодня меня мучают сомнения: |
| кто знает, душа моя, вспомнит ли он? |
| я лежу на орудии; |
| Печально, я начинаю думать: |
| Вся жизнь - это отсутствие |
| кто знает, душа моя, вспомнит ли он? |
| Эта странствующая замбита |
| Родился в песке |
| От стольких блужданий со мной |
| Он знает мою боль ходьбы и ходьбы |
| никогда не давал мне жизнь |
| Ранчо, о котором можно мечтать |
| Я истекаю кровью на трассе |
| кто знает, душа моя, вспомнит ли он? |
| Andariego: сказано о том, кто ходит или ходит |
| Аперо: сбруя или конское седло. |
| Ранчо: (американское) ферма или сарай, где содержится крупный рогатый скот; |
| хижина или дом |
| ветки и солома |
| След: путь или след, оставленный лошадью при прохождении |
| Название | Год |
|---|---|
| Vidala del yanarca | 1999 |
| El pintor | 1999 |
| Tierra Jujeña | 2016 |
| Piedra y Camino | 2016 |
| El Ariero | 1999 |
| El Arriero | 1995 |
| La Humilde | 2016 |
| Sin Caballo Y En Montiel | 2007 |
| La Alabanza | 1995 |
| El pampino | 1999 |
| Duérmete Negrito | 2015 |
| La Copla | 2019 |
| Juan | 2015 |
| Los Hermanos | 2019 |
| El Poeta | 2019 |
| Zamba del Otoño | 2014 |
| Viento viento | 2019 |
| Vidala del Silencio | 2019 |
| Baguala de Amaicha | 2019 |
| Adios Tucumán | 2002 |