Перевод текста песни La Andariega - Atahualpa Yupanqui

La Andariega - Atahualpa Yupanqui
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La Andariega, исполнителя - Atahualpa Yupanqui.
Дата выпуска: 31.12.2006
Язык песни: Испанский

La Andariega

(оригинал)
Que nunca me olvidaría
Siempre sabia jurar
Hoy, que me encuentro tan lejos
¿quién sabe, mi alma, si se acordará?
La pobre esperanza mía
Mucho me supo ayudar
Hoy me lastiman las dudas:
¿quién sabe, mi alma, si se acordará?
Me acuesto sobre el apero;
Triste me pongo a pensar:
Toda la vida es ausencia
¿quién sabe, mi alma, si se acordará?
Esta zambita andariega
Nacida en el arenal
De tanto vagar conmigo
Sabe mi pena de andar y de andar
Nunca me ha dado la vida
Un rancho donde soñar
Yo me desangro en la huella
¿quién sabe, mi alma, si se acordará?
Andariego: dícese del que anda o camina
Apero: arreo o montura del caballo
Rancho: (americ) granja o cobertizo donde se guarda ganado;
choza o casa de
ramas y paja
Huella: camino o rastro que deja el caballo al pasar

бродяга

(перевод)
что я никогда не забуду
Я всегда умел ругаться
Сегодня, когда я так далеко
кто знает, душа моя, вспомнит ли он?
моя бедная надежда
Он знал, как мне очень помочь
Сегодня меня мучают сомнения:
кто знает, душа моя, вспомнит ли он?
я лежу на орудии;
Печально, я начинаю думать:
Вся жизнь - это отсутствие
кто знает, душа моя, вспомнит ли он?
Эта странствующая замбита
Родился в песке
От стольких блужданий со мной
Он знает мою боль ходьбы и ходьбы
никогда не давал мне жизнь
Ранчо, о котором можно мечтать
Я истекаю кровью на трассе
кто знает, душа моя, вспомнит ли он?
Andariego: сказано о том, кто ходит или ходит
Аперо: сбруя или конское седло.
Ранчо: (американское) ферма или сарай, где содержится крупный рогатый скот;
хижина или дом
ветки и солома
След: путь или след, оставленный лошадью при прохождении
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Vidala del yanarca 1999
El pintor 1999
Tierra Jujeña 2016
Piedra y Camino 2016
El Ariero 1999
El Arriero 1995
La Humilde 2016
Sin Caballo Y En Montiel 2007
La Alabanza 1995
El pampino 1999
Duérmete Negrito 2015
La Copla 2019
Juan 2015
Los Hermanos 2019
El Poeta 2019
Zamba del Otoño 2014
Viento viento 2019
Vidala del Silencio 2019
Baguala de Amaicha 2019
Adios Tucumán 2002

Тексты песен исполнителя: Atahualpa Yupanqui