| I can see right thru your evil eyes
| Я вижу сквозь твои злые глаза
|
| I never knew that you’re the devil in disguise
| Я никогда не знал, что ты замаскированный дьявол
|
| The game you’ve played as far beyond the rules we’ve made
| Игра, в которую вы играли, выходит за рамки установленных нами правил
|
| Now that we’re thru all your excuses are too late
| Теперь, когда мы закончили, все ваши оправдания слишком поздно
|
| Getting closer right here with me I take you over then I’ll make you see
| Подбираясь ближе прямо здесь со мной, я беру тебя, тогда я заставлю тебя увидеть
|
| What you’ve caused inside of me So the curtain will fall
| То, что ты вызвал во мне, так что занавес упадет
|
| And you’ll be there with your back to the wall
| И ты будешь там спиной к стене
|
| I won’t recall all the pain I will conquer it all
| Я не вспомню всю боль, я все преодолею
|
| I have tried to lend my hand to save your soul
| Я пытался протянуть руку, чтобы спасти твою душу
|
| Walkin side by side towards to reach our goals
| Идем плечом к плечу, чтобы достичь наших целей
|
| The chains you’ve put me on went rusty thru the years
| Цепи, на которые ты меня надел, заржавели с годами
|
| Now that I hold the and teared away my fears
| Теперь, когда я держу и оторвал свои страхи
|
| Getting closer right here with me I take you over then I’ll make you see
| Подбираясь ближе прямо здесь со мной, я беру тебя, тогда я заставлю тебя увидеть
|
| What you’ve caused inside of me So the curtain will fall
| То, что ты вызвал во мне, так что занавес упадет
|
| And you’ll be there with your back to the wall
| И ты будешь там спиной к стене
|
| I won’t recall all the pain I will conquer it all
| Я не вспомню всю боль, я все преодолею
|
| So the curtain will fall
| Итак, занавес упадет
|
| And you’ll be there with your back to the wall
| И ты будешь там спиной к стене
|
| Don’t you recall the days of joy
| Разве ты не помнишь дни радости
|
| That we shared after all
| Что мы разделили в конце концов
|
| I will conquer it all
| Я покорю все это
|
| And then the shades appear from the dust
| И тогда тени появляются из пыли
|
| They’re longing for your soul
| Они жаждут твоей души
|
| And there’s no way
| И нет способа
|
| To ease your pain they will linger on So the curtain will fall
| Чтобы облегчить вашу боль, они задержатся, поэтому занавес упадет
|
| And you’ll be there with your back to the wall
| И ты будешь там спиной к стене
|
| I won’t recall all the pain I will conquer it all | Я не вспомню всю боль, я все преодолею |