| She’s got a smile that is made out of ice
| У нее улыбка изо льда
|
| No one’s here to save the tears she cries
| Здесь нет никого, кто мог бы спасти слезы, которые она плачет
|
| As she dances in the moonlight
| Когда она танцует в лунном свете
|
| Behind those windows
| За этими окнами
|
| Every little move she makes
| Каждое маленькое движение, которое она делает
|
| Seems like magic in your eyes and
| Кажется, что волшебство в твоих глазах и
|
| You are lost between two worlds
| Вы потерялись между двумя мирами
|
| Shadows from near or far
| Тени вблизи или издалека
|
| And when you close your eyes
| И когда вы закрываете глаза
|
| You’re trying to be near
| Вы пытаетесь быть рядом
|
| Without all your fears
| Без всех ваших страхов
|
| But there’s no way to her
| Но к ней нет пути
|
| No way to her
| Нет пути к ней
|
| Princess of ice
| Принцесса льда
|
| Will I ever find the way to your heart
| Найду ли я когда-нибудь путь к твоему сердцу
|
| Will I survive all the dreams for my
| Смогу ли я пережить все мечты для моего
|
| Princess of ice
| Принцесса льда
|
| And even though the years pass by
| И хотя годы проходят
|
| Something in my mind still calls your name
| Что-то в моей голове все еще зовет тебя по имени
|
| And still I’m blinded by the charms you spread
| И все же я ослеплен чарами, которые ты распространяешь
|
| Behind those windows
| За этими окнами
|
| Every now and then I’m reachin' out
| Время от времени я протягиваю руку
|
| But you don’t answer all my calls
| Но ты не отвечаешь на все мои звонки
|
| How can I get to you
| Как я могу добраться до вас
|
| When I melt the ice
| Когда я растоплю лед
|
| All I’m aiming for is
| Все, к чему я стремлюсь, это
|
| Trying to break free
| Попытка вырваться на свободу
|
| Will I ever see
| Увижу ли я когда-нибудь
|
| But there’s no way to you
| Но нет пути к вам
|
| No way to you
| Нет пути к тебе
|
| Princess of ice
| Принцесса льда
|
| Will I ever find the way to your heart
| Найду ли я когда-нибудь путь к твоему сердцу
|
| Will I survive all the dreams for my
| Смогу ли я пережить все мечты для моего
|
| Princess of ice
| Принцесса льда
|
| And when you close your eyes
| И когда вы закрываете глаза
|
| You’re trying to be near
| Вы пытаетесь быть рядом
|
| Without all your fears
| Без всех ваших страхов
|
| But there’s no way to her
| Но к ней нет пути
|
| No way to her
| Нет пути к ней
|
| Princess of ice
| Принцесса льда
|
| Will I ever find the way to your heart
| Найду ли я когда-нибудь путь к твоему сердцу
|
| Will I survive all the dreams for my
| Смогу ли я пережить все мечты для моего
|
| Princess of ice
| Принцесса льда
|
| Princess of ice
| Принцесса льда
|
| Will I ever find the way to your heart
| Найду ли я когда-нибудь путь к твоему сердцу
|
| Will I survive all the dreams for my
| Смогу ли я пережить все мечты для моего
|
| Princess of ice | Принцесса льда |