| Now my friend it’s time to face the world
| Теперь, мой друг, пришло время встретиться с миром
|
| It’s a crazy place, won’t last for always
| Это сумасшедшее место, не будет длиться вечно
|
| Now controlled by some mega clown
| Теперь контролируется каким-то мега-клоуном
|
| Docu-soap invaders, ruthless penetrators
| Docu-мыльные захватчики, безжалостные пенетраторы
|
| Tell me, is this for real
| Скажи мне, это на самом деле
|
| It’s a league of liars
| Это лига лжецов
|
| They are all for hire
| Они все на прокат
|
| We cry out into the night
| Мы кричим в ночь
|
| Into the night with shame
| В ночь со стыдом
|
| It’s the cradle of the madness of the world
| Это колыбель безумия мира
|
| We cry out into the night
| Мы кричим в ночь
|
| Into the night, insane
| В ночь, безумный
|
| In sickness or in health we learn to burn
| В болезни или здравии мы учимся жечь
|
| Now man what can I say
| Теперь человек, что я могу сказать
|
| In the state of shock, a nervous country
| В состоянии шока нервная страна
|
| Circus coming to happy town
| Цирк приезжает в счастливый город
|
| Some kind of rebellion, the Armageddon stallion
| Какой-то бунт, жеребец Армагеддона
|
| Wake me up, this can’t be real
| Разбуди меня, это не может быть правдой
|
| What a test for people
| Какое испытание для людей
|
| Who’s the master keeper?
| Кто главный хранитель?
|
| We cry out into the night
| Мы кричим в ночь
|
| Into the night with shame
| В ночь со стыдом
|
| It’s the cradle of the madness of the world
| Это колыбель безумия мира
|
| We cry out into the night
| Мы кричим в ночь
|
| Into the night, insane
| В ночь, безумный
|
| In sickness or in health we learn to burn
| В болезни или здравии мы учимся жечь
|
| Witchery, it is here
| Ведьмовство, оно здесь
|
| Lunacy, we have plenty
| Безумие, у нас много
|
| Go to war, rather not my friend
| Иди на войну, а не мой друг
|
| Hear the call from the good and sane with the perfect brain
| Услышьте звонок от хорошего и здравомыслящего с идеальным мозгом
|
| It’s a league of liars
| Это лига лжецов
|
| They are all for hire
| Они все на прокат
|
| What a test for people
| Какое испытание для людей
|
| Who’s the master keeper?
| Кто главный хранитель?
|
| We cry out
| Мы кричим
|
| In sickness or in health we learn to burn
| В болезни или здравии мы учимся жечь
|
| What is happening to us now?
| Что происходит с нами сейчас?
|
| We cry out | Мы кричим |