Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Raiders of the Ark, исполнителя - Astral Doors.
Дата выпуска: 26.07.2012
Язык песни: Английский
Raiders of the Ark(оригинал) |
Hail Mother Mary, the right way is scary |
Stay out; |
I will beware |
Hail Mother Mary, the loving and caring |
I stand on the edge of the stair |
Fast rolls on the wheels to the future so bright |
We’re struck; |
we are |
The raiders of the ark |
The race is on |
Raiders of the ark |
I know it’s a pity; |
the lack of desire now |
An urge for salvation, alarming for the nation |
Fraud is everywhere |
Eternal damnation, abusing the treasure |
The gospels in the air |
Sacred my task though we’re leaving this earth |
Fall out, we are |
The raiders of the ark |
The race is on |
Raiders of the ark |
I know it’s a pity; |
the lack of delight |
Blessed be thy child in the black of the night |
The spirit’s still alive |
Shelter from the world never doing what is right |
We fear the dark; |
we’re raiders of the ark |
I cry for the human race |
Left another trace |
Looking for the ark an endless race |
We see but we are blind |
Guess we’ll never find |
The treasure with the rimes |
'Cause we walk on the water, we play it again |
Too late; |
we are |
The raiders of the ark |
The race is on |
Raiders of the ark |
Rain and fire; |
taking me higher |
Ice and snow; |
take me home |
You know we are searching in the dark |
Raiders of the ark |
Налетчики на Ковчег(перевод) |
Радуйся, Мать Мария, правильный путь страшен |
Оставайся в стороне; |
я буду остерегаться |
Радуйся, Мать Мария, любящая и заботливая |
Я стою на краю лестницы |
Быстро катится на колесах в такое яркое будущее |
Мы поражены; |
мы |
Рейдеры ковчега |
Гонка началась |
В поисках ковчега |
Я знаю, что это жаль; |
отсутствие желания сейчас |
Стремление к спасению, тревожное для нации |
Мошенничество везде |
Вечное проклятие, злоупотребление сокровищем |
Евангелия в воздухе |
Священная моя задача, хотя мы покидаем эту землю |
Выпадать, мы |
Рейдеры ковчега |
Гонка началась |
В поисках ковчега |
Я знаю, что это жаль; |
отсутствие удовольствия |
Да будет благословенно твое дитя во мраке ночи |
Дух еще жив |
Убежище от мира, никогда не делающего того, что правильно |
Мы боимся темноты; |
мы рейдеры ковчега |
Я плачу за человеческую расу |
Оставил еще один след |
В поисках ковчега бесконечная гонка |
Мы видим, но мы слепы |
Думаю, мы никогда не найдем |
Сокровище с изморозью |
Потому что мы ходим по воде, мы снова играем |
Слишком поздно; |
мы |
Рейдеры ковчега |
Гонка началась |
В поисках ковчега |
Дождь и огонь; |
поднимая меня выше |
Лед и снег; |
отведи меня домой |
Вы знаете, что мы ищем в темноте |
В поисках ковчега |