Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Raiders of the Ark , исполнителя - Astral Doors. Дата выпуска: 26.07.2012
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Raiders of the Ark , исполнителя - Astral Doors. Raiders of the Ark(оригинал) |
| Hail Mother Mary, the right way is scary |
| Stay out; |
| I will beware |
| Hail Mother Mary, the loving and caring |
| I stand on the edge of the stair |
| Fast rolls on the wheels to the future so bright |
| We’re struck; |
| we are |
| The raiders of the ark |
| The race is on |
| Raiders of the ark |
| I know it’s a pity; |
| the lack of desire now |
| An urge for salvation, alarming for the nation |
| Fraud is everywhere |
| Eternal damnation, abusing the treasure |
| The gospels in the air |
| Sacred my task though we’re leaving this earth |
| Fall out, we are |
| The raiders of the ark |
| The race is on |
| Raiders of the ark |
| I know it’s a pity; |
| the lack of delight |
| Blessed be thy child in the black of the night |
| The spirit’s still alive |
| Shelter from the world never doing what is right |
| We fear the dark; |
| we’re raiders of the ark |
| I cry for the human race |
| Left another trace |
| Looking for the ark an endless race |
| We see but we are blind |
| Guess we’ll never find |
| The treasure with the rimes |
| 'Cause we walk on the water, we play it again |
| Too late; |
| we are |
| The raiders of the ark |
| The race is on |
| Raiders of the ark |
| Rain and fire; |
| taking me higher |
| Ice and snow; |
| take me home |
| You know we are searching in the dark |
| Raiders of the ark |
Налетчики на Ковчег(перевод) |
| Радуйся, Мать Мария, правильный путь страшен |
| Оставайся в стороне; |
| я буду остерегаться |
| Радуйся, Мать Мария, любящая и заботливая |
| Я стою на краю лестницы |
| Быстро катится на колесах в такое яркое будущее |
| Мы поражены; |
| мы |
| Рейдеры ковчега |
| Гонка началась |
| В поисках ковчега |
| Я знаю, что это жаль; |
| отсутствие желания сейчас |
| Стремление к спасению, тревожное для нации |
| Мошенничество везде |
| Вечное проклятие, злоупотребление сокровищем |
| Евангелия в воздухе |
| Священная моя задача, хотя мы покидаем эту землю |
| Выпадать, мы |
| Рейдеры ковчега |
| Гонка началась |
| В поисках ковчега |
| Я знаю, что это жаль; |
| отсутствие удовольствия |
| Да будет благословенно твое дитя во мраке ночи |
| Дух еще жив |
| Убежище от мира, никогда не делающего того, что правильно |
| Мы боимся темноты; |
| мы рейдеры ковчега |
| Я плачу за человеческую расу |
| Оставил еще один след |
| В поисках ковчега бесконечная гонка |
| Мы видим, но мы слепы |
| Думаю, мы никогда не найдем |
| Сокровище с изморозью |
| Потому что мы ходим по воде, мы снова играем |
| Слишком поздно; |
| мы |
| Рейдеры ковчега |
| Гонка началась |
| В поисках ковчега |
| Дождь и огонь; |
| поднимая меня выше |
| Лед и снег; |
| отведи меня домой |
| Вы знаете, что мы ищем в темноте |
| В поисках ковчега |
| Название | Год |
|---|---|
| Bastard Son | 2016 |
| New Revelation | 2016 |
| Desperado | 2019 |
| Blood River | 2010 |
| Black Rain | 2010 |
| Night of the Hunter | 2019 |
| The Green Mile | 2012 |
| Quisling | 2010 |
| Bride of Christ | 2010 |
| Seventh Crusade | 2011 |
| Stalingrad | 2012 |
| St. Petersburg | 2019 |
| Light at the End of the Tunnel | 2019 |
| Lionheart | 2010 |
| Slay the Dragon | 2010 |
| Power and the Glory | 2010 |
| Pearl Harbor | 2011 |
| Testament of Rock | 2010 |
| London Caves | 2010 |
| Evil is Forever | 2010 |