| It’s time to prepare for the attack
| Пришло время подготовиться к атаке
|
| This land is forever the darkest of black
| Эта земля навсегда самая темная из черных
|
| We will never, never, ever back down
| Мы никогда, никогда, никогда не отступим
|
| Start the blitz, who is blix?
| Начни блиц, кто такой бликс?
|
| The head of the UN inspectors
| Глава инспекторов ООН
|
| They’re liars and traitors
| Они лжецы и предатели
|
| We speak for the free world
| Мы говорим за свободный мир
|
| Not commiting a crime
| Не совершение преступления
|
| Attack, and then we shall protect
| Атакуй, а потом защитим
|
| Operation freedom is here
| Свобода действий здесь
|
| We’re saving Iraq
| Мы спасаем Ирак
|
| Attack, let’s wring that evil neck
| Атака, давай свернём эту злую шею
|
| Ready to fight in the name of freedom
| Готов сражаться во имя свободы
|
| This was right, I am stronger than steel
| Это было правильно, я сильнее стали
|
| Though my friends say that I have deceived my belief
| Хотя мои друзья говорят, что я обманул свою веру
|
| I’m not breaking, shaking, quaking
| Я не ломаюсь, трясусь, дрожу
|
| 'cause I can justifiy all my lies
| потому что я могу оправдать всю свою ложь
|
| My conscience is clean ask the people
| Моя совесть чиста спроси людей
|
| Unenlightened by purpose
| Непросвещенный по назначению
|
| The fraud of the century
| Мошенничество века
|
| Not commiting a crime
| Не совершение преступления
|
| Attack, and then we shall protect
| Атакуй, а потом защитим
|
| Operation freedom is here
| Свобода действий здесь
|
| We’re saving Iraq
| Мы спасаем Ирак
|
| Attack, let’s wring that evil neck
| Атака, давай свернём эту злую шею
|
| Live and let die in the name of freedom
| Живи и дай умереть во имя свободы
|
| Revenge of the failure
| Месть за неудачу
|
| A gift to your father
| Подарок твоему отцу
|
| Have I been a good boy?
| Был ли я хорошим мальчиком?
|
| Please say that you’re proud | Пожалуйста, скажите, что вы гордитесь |