| About to begin but clouds made of sin
| Вот-вот начнется, но облака из греха
|
| Announced that the building’s on fire
| Объявлено, что здание горит
|
| Met up with the band; | Встретился с группой; |
| we couldn’t understand
| мы не могли понять
|
| Systems now red alert
| Системы в настоящее время красный уровень тревоги
|
| We looked at a funeral pyre
| Мы смотрели на погребальный костер
|
| A song for the starlight
| Песня для звездного света
|
| Tumbling down; | Рушиться; |
| but why;
| но почему;
|
| There’s a fire in our house; | В нашем доме пожар; |
| no sun at night
| нет солнца ночью
|
| A fire in our house
| Пожар в нашем доме
|
| They scream; | Они кричат; |
| There’s a fire in our house
| В нашем доме пожар
|
| I saw the light; | я увидел свет; |
| a fire in our house
| пожар в нашем доме
|
| Some dude’s burned the place to the ground
| Какой-то чувак сжег это место дотла
|
| Went out for a jam it was seven pm
| Вышел на варенье, было семь вечера
|
| Rehearsed for the tour of our life
| Репетировали для тура по нашей жизни
|
| Too much of the smoke
| Слишком много дыма
|
| Some said: Now we’re broke
| Некоторые говорили: «Теперь мы на мели».
|
| We’d better off to immigrate
| Нам лучше иммигрировать
|
| Before it is all too late
| Пока не стало слишком поздно
|
| A song for the victims of pyromania
| Песня для жертв пиромании
|
| There’s a fire in our house; | В нашем доме пожар; |
| I saw the light
| я увидел свет
|
| A fire in our house
| Пожар в нашем доме
|
| They scream; | Они кричат; |
| There’s a fire in our house
| В нашем доме пожар
|
| It’s burning down; | Он сгорает; |
| a fire in our house
| пожар в нашем доме
|
| That dude burned it down to the ground
| Этот чувак сжег его дотла
|
| A molotov cocktail through the window
| Коктейль Молотова через окно
|
| The world must be mad
| Мир должен сойти с ума
|
| Fighting the fire with fire
| Борьба с огнем огнем
|
| So hear what I say; | Итак, слушай, что я говорю; |
| where are your feelings?
| где твои чувства?
|
| What have you done? | Что вы наделали? |
| There’s a fire in our house
| В нашем доме пожар
|
| Me and the boys; | я и мальчики; |
| we looked through the funeral pyre
| мы посмотрели сквозь погребальный костер
|
| A song for the starlight
| Песня для звездного света
|
| Tumbling down but why?
| Падение вниз, но почему?
|
| There’s a fire in our house; | В нашем доме пожар; |
| no sun at night
| нет солнца ночью
|
| A fire in our house
| Пожар в нашем доме
|
| They scream; | Они кричат; |
| There’s a fire in our house
| В нашем доме пожар
|
| I saw the light; | я увидел свет; |
| a fire in our house
| пожар в нашем доме
|
| Fire in our house
| Пожар в нашем доме
|
| I saw our place burn down to the ground | Я видел, как наше место сгорело дотла |