Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Normipäivä, исполнителя - Aste.
Дата выпуска: 22.07.2010
Язык песни: Финский(Suomi)
Normipäivä(оригинал) |
Mitä sit jos perjantain mä oon radalla taas |
Vaikka lauantain huudan: «Rahalla saa!» |
Lupaan sunnuntain naama vakavana: |
Tää ei toistu enää koskaan, toistu enää |
Just joo… |
Aloin sekoileen jotain kolmetoist vee, nyt mä oon tääl enkä pois mee |
Etukäteen anteeks posselt. |
Se on Aste ja AD/HD |
Hei, älä vaivaudu vietteleen, tarjoo stobe niin mä nielen sen |
DJ pumppaa hiittii, tulta munille ja skumppaa tiskiin |
Testaa, parempaa Suomesta et saa, sä oot vaihtamas mestaa |
Älä vaihda Ferrariin vespaa, koht sä oot täällä uudestaan |
Tsekkaa miten ne lanteet keikkuu, kun tehään tästä kaupunki joka ei nuku |
DJ pumppaa hiittii, tulta munille ja skumppaa tiskiin |
Mitä sit jos perjantain mä oon radalla taas |
Vaikka lauantain huudan: «Rahalla saa!» |
Lupaan sunnuntain naama vakavana: |
Tää ei toistu enää koskaan, toistu enää |
Just joo… |
Millanen päivä sulla on huomen? |
Millanen päivä sulla on huomen? |
Millanen päivä sulla on huomen? |
Ai, mul on normipäivä |
Millanen päivä sulla on huomen? |
Millanen päivä sulla on huomen? |
Millanen päivä sulla on huomen? |
Ai, mul on normipäivä |
Nähty videois, kuultu radiois: Apinalauma on yhtä ku Manitbois |
Pudotan niin, et sä olet valmis, kun me tilataan Jekkupommeja viis |
Vaikeeta feidata ovelasti, bileet tulee vastaan sun kotiovellasi |
DJ pumppaa hiittii, tulta munille ja skumppaa tiskiin |
Natsaa, aah, älä taistele vastaan, aah. |
Et oo nähny mitään vastaavaa |
DJ: n pääs naksahtaa, ja meno lähtee hanskasta. |
Arvaapa ketä sul on vastassa? |
DJ pumppaa hiittii, tulta munille ja skumppaa tiskiin |
Mitä sit jos perjantain mä oon radalla taas |
Vaikka lauantain huudan: «Rahalla saa!» |
Lupaan sunnuntain naama vakavana: |
Ei, tää ei toistu enää koskaan, toistu enää |
Just joo… |
Millanen päivä sulla on huomen? |
Millanen päivä sulla on huomen? |
Millanen päivä sulla on huomen? |
Ai, mul on normipäivä |
Millanen päivä sulla on huomen? |
Millanen päivä sulla on huomen? |
Millanen päivä sulla on huomen? |
Ai, mul on normipäivä |
Iltaa |
Älä tuijota hintaa vaan |
Täytä se piripintaan taas |
Yli puolet kirkasta |
Iltaa |
Älä tuijota hintaa vaan |
Täytä se piripintaan taas |
Yli puolet kirkasta |
Nyt sekoillaan! |
Mitä sit jos perjantain mä oon radalla taas |
Vaikka lauantain huudan: «Rahalla saa!» |
Lupaan sunnuntain naama vakavana: |
Tää ei toistu enää koskaan, toistu enää |
Just joo… |
Millanen päivä sulla on huomen? |
Millanen päivä sulla on huomen? |
Millanen päivä sulla on huomen? |
Ai, mul on normipäivä |
Millanen päivä sulla on huomen? |
Millanen päivä sulla on huomen? |
Millanen päivä sulla on huomen? |
Ai, mul on normipäivä |
(перевод) |
Что, если я снова буду на трассе в пятницу? |
Даже если я в субботу крикну: «С деньгами можно!» |
Я обещаю серьезное лицо в воскресенье: |
Это никогда больше не повторится, никогда больше |
Да правильно… |
Я начал возиться тринадцать лет назад, теперь я здесь, и я не уйду |
Извините заранее. |
Это степень и AD / HD |
Эй, не трудись соблазнять, предложи Стобе, и я проглочу |
Ди-джей качает хиты, стреляет по яйцам и подонкам на прилавке |
Попробуй, в Финляндии лучше не станет, ты меняешь страну |
Не меняй Vespa на Ferrari, ты снова будешь здесь |
Посмотрите, как качаются бедра, когда мы делаем город, который никогда не спит. |
Ди-джей качает хиты, стреляет по яйцам и подонкам на прилавке |
Что, если я снова буду на трассе в пятницу? |
Даже если я в субботу крикну: «С деньгами можно!» |
Я обещаю серьезное лицо в воскресенье: |
Это никогда больше не повторится, никогда больше |
Да правильно… |
Какой день у тебя будет завтра? |
Какой день у тебя будет завтра? |
Какой день у тебя будет завтра? |
О, у меня обычный день |
Какой день у тебя будет завтра? |
Какой день у тебя будет завтра? |
Какой день у тебя будет завтра? |
О, у меня обычный день |
Видел на видео, слышал по радио: стая обезьян — это то же самое, что Манитбуа |
Я упаду, так что ты не готов, когда мы закажем пять Джеккупомбов |
Нетрудно быть подлым, вечеринка встретит тебя у твоей двери |
Ди-джей качает хиты, стреляет по яйцам и подонкам на прилавке |
Нацаа, ааа, не сопротивляйся, ааа. |
Вы не видели ничего подобного |
Голова ди-джея щелкает, и перчатка выходит из строя. |
Угадай, против кого ты выступаешь? |
Ди-джей качает хиты, стреляет по яйцам и подонкам на прилавке |
Что, если я снова буду на трассе в пятницу? |
Даже если я в субботу крикну: «С деньгами можно!» |
Я обещаю серьезное лицо в воскресенье: |
Нет, это больше никогда не повторится, никогда больше |
Да правильно… |
Какой день у тебя будет завтра? |
Какой день у тебя будет завтра? |
Какой день у тебя будет завтра? |
О, у меня обычный день |
Какой день у тебя будет завтра? |
Какой день у тебя будет завтра? |
Какой день у тебя будет завтра? |
О, у меня обычный день |
Вечер |
Не смотрите только на цену |
Заполните его снова |
Ясно больше половины |
Вечер |
Не смотрите только на цену |
Заполните его снова |
Ясно больше половины |
Теперь давайте возиться! |
Что, если я снова буду на трассе в пятницу? |
Даже если я крикну в субботу: «За деньги можно получить!» |
Я обещаю серьезное лицо в воскресенье: |
Это никогда больше не повторится, никогда больше |
Да правильно… |
Какой день у тебя будет завтра? |
Какой день у тебя будет завтра? |
Какой день у тебя будет завтра? |
О, у меня обычный день |
Какой день у тебя будет завтра? |
Какой день у тебя будет завтра? |
Какой день у тебя будет завтра? |
О, у меня обычный день |