| Varning på stan för nu kommer vi som hållit i gång hela dan
| Предупреждение в городе, потому что теперь мы, которые шли весь день, придем
|
| Vi ska supa och slås och ragga brudar förstås då ere draget i stan
| Мы будем пить и драться и собирать невест, конечно, когда вас потянет в город
|
| Och vi e fulla som fan wov wov wov wov
| О ви полная сумма wov wov wov wov
|
| Vi kommer in på ett hak å jag går fram till en biff å säger vill du
| Мы заходим на крючок, и я иду к стейку и говорю, хочешь ли ты
|
| Va med mej
| Пойдем со мной
|
| Hon vänder sej bort, jag skyndar snabbt å ragga upp en annan tjej
| Она отворачивается, я быстро спешу подобрать другую девушку
|
| Jag älskar dej vill du va med mej
| я люблю тебя ты хочешь быть со мной
|
| Ja sa kom kom kom häng me hem till mej vi pratas å kramas dricker te
| Да сказал давай приходи повесь меня домой ко мне мы разговариваем и обнимаемся пьем чай
|
| Hos mej
| Хос мей
|
| Hon hängde me upp hem till mej å sen vare tack å hej, nästa
| Она повесила меня домой ко мне, а потом спасибо привет, следующий
|
| Tjej
| Девочка
|
| Lets go, lets go, lets go, lets go, lets go ner på
| Давай, давай, давай, давай, давай дальше
|
| Stan…
| Городок…
|
| Lets go, lets go, lets go, lets go, lets go ner på stan
| Пойдем, пойдем, пойдем, пойдем, пойдем по городу
|
| Å i stan så ger vi järnet å vi bangar inte för nåt
| О, в городе мы даем железо, и мы ни за что не бьемся
|
| Att ragga brudar har för oss blivit en sport
| Выбор невест стал для нас спортом
|
| Å jag vaknar på morrn å liket e kvar hon ligger breve
| О, я просыпаюсь утром, и тело там, где она лежит
|
| Jag drar den där om squash det går hon på förstås
| Я натягиваю это на сквош, конечно, она носит это.
|
| Så e jag av me skatan breve
| Так что я е из меня скатан письмо
|
| Då ere bara huvet kvar som dundrar som fan
| Тогда только голова гремит как ад
|
| Jag pinglar upp Jerry å tjena hur e läget hur var det i går kväll
| Я звоню Джерри, чтобы узнать, как дела, как это было прошлой ночью
|
| Jo jag fick tag i en biff hon va fin som fan hon va fotomodell
| Ну, я получил стейк, она была чертовски хороша, она была фотомоделью
|
| Hur fick du hem na till dej, det var en lätt grej
| Как ты вернулся домой к тебе, это было легко
|
| Ja sa kom kom kom häng me hem till mej vi pratas å kramas dricker te
| Да сказал давай приходи повесь меня домой ко мне мы разговариваем и обнимаемся пьем чай
|
| Hos mej
| Хос мей
|
| Hon hängde me upp hem till mej å sen vare tack å hej, ja
| Она повесила меня домой ко мне, а потом спасибо привет, да
|
| Tänker aldrig gifta mej
| Никогда не выйдешь за меня замуж
|
| Lets go, lets go, lets go, lets go, lets go ner på stan
| Пойдем, пойдем, пойдем, пойдем, пойдем по городу
|
| Lets go, lets go, lets go, lets go, lets go ner på stan
| Пойдем, пойдем, пойдем, пойдем, пойдем по городу
|
| Å i stan så ger vi järnet å vi bangar inte för nåt
| О, в городе мы даем железо, и мы ни за что не бьемся
|
| Att ragga brudar har för oss blivit en sport | Выбор невест стал для нас спортом |