| Calm this raging sea
| Успокойте это бушующее море
|
| That churns and boils deep inside of me
| Это бурлит и кипит глубоко внутри меня
|
| Quell the hungry fire
| Подавить голодный огонь
|
| That threatens to engulf me
| Это угрожает поглотить меня
|
| Love, deliver me
| Любовь, избавь меня
|
| From disastrous sobriety
| От пагубной трезвости
|
| I have lost my way
| я сбился с пути
|
| And I’m looking for a beacon
| И я ищу маяк
|
| Out of fate’s control
| Вне контроля судьбы
|
| As the winds will howl and the waves wills roll
| Когда завыют ветры и катятся волны
|
| Overwhelming me
| подавляющий меня
|
| In its elemental fury
| В своей стихийной ярости
|
| I’m crashing on your shore
| Я разбиваюсь о твой берег
|
| With my arms outstretched and my body worn
| С протянутыми руками и изношенным телом
|
| I just want relief
| Я просто хочу облегчения
|
| Before it overtakes me
| Прежде чем он настигнет меня
|
| Talk me down
| Уговори меня
|
| I’m on the edge and peering over
| Я на краю и смотрю
|
| Talk me down
| Уговори меня
|
| I’m up too high and I don’t want to fall
| Я слишком высоко и не хочу падать
|
| Out from underneath
| Из-под
|
| The tyranny of disbelief
| Тирания неверия
|
| Clear the chaff away
| Очистите мякину
|
| Stir the cobwebs that have gathered
| Размешайте паутину, которая собралась
|
| I turn to look around
| Я поворачиваюсь, чтобы осмотреться
|
| And you’re shattered lying on the ground
| И ты разбит на земле
|
| I reach out my hands
| Я протягиваю руки
|
| To gather up the pieces
| Чтобы собрать кусочки
|
| Talk me down
| Уговори меня
|
| I’m on the edge and peering over
| Я на краю и смотрю
|
| Talk me down
| Уговори меня
|
| I’m up too high and I don’t want to fall
| Я слишком высоко и не хочу падать
|
| Calm this raging sea
| Успокойте это бушующее море
|
| And I’ll carry you as you carried me
| И я понесу тебя, как ты нес меня
|
| Through the hungry fire
| Сквозь голодный огонь
|
| Untied, yet entwined
| Развязаны, но переплетены
|
| Insecurity
| Неуверенность
|
| Find another place to sow your seed
| Найдите другое место, чтобы посеять семена
|
| All this land is dry
| Вся эта земля сухая
|
| And the soil no longer fertile
| И почва больше не плодородная
|
| Talk me down
| Уговори меня
|
| I’m on the edge and peering over
| Я на краю и смотрю
|
| Talk me down
| Уговори меня
|
| I’m up too high and I don’t want to fall | Я слишком высоко и не хочу падать |