| The morning broke with eerie silence
| Утро нарушилось жуткой тишиной
|
| The ground beneath us cracked and dry
| Земля под нами потрескалась и высохла
|
| Too self-absorbed to even notice
| Слишком поглощен собой, чтобы даже заметить
|
| The cracks that formed up in the sky
| Трещины, образовавшиеся в небе
|
| Twisting
| скручивание
|
| Turning
| Превращение
|
| Freezing
| Замораживание
|
| Burning
| Сжигание
|
| Tearing
| Разрывание
|
| Fusing
| Слияние
|
| Lucid
| ясно
|
| Confusing
| сбивает с толку
|
| Open reception
| Открытая стойка регистрации
|
| Forceful rejection
| Решительный отказ
|
| dreaming and waking
| мечтать и бодрствовать
|
| the process is taking too long
| процесс занимает слишком много времени
|
| Take what we need at our convenience
| Берем то, что нам нужно, когда нам удобно
|
| Another quick means to an end
| Еще одно быстрое средство для завершения
|
| Too busy thinking of excuses
| Слишком занят, придумывая оправдания
|
| For a practice we cannot defend
| Для практики, которую мы не можем защитить
|
| Collapsing under its own weight
| Разваливается под собственным весом
|
| The sky burns out
| Небо выгорает
|
| As we kiss oblivion
| Когда мы целуем забвение
|
| Upon its toothy mouth
| На его зубастый рот
|
| Your well-being does not concern us Any worries you must keep inside
| Ваше благополучие нас не касается Любые заботы, которые вы должны держать внутри
|
| Do as we’re told without a reason
| Делайте, как нам говорят, без причины
|
| We never bother to ask why
| Мы никогда не спрашиваем, почему
|
| Collapsing under its own weight
| Разваливается под собственным весом
|
| The sky burns out
| Небо выгорает
|
| As we kiss oblivion
| Когда мы целуем забвение
|
| Upon its toothy mouth
| На его зубастый рот
|
| We walk upon the fields of fire
| Мы идем по полям огня
|
| The smoldering bodies of our dead
| Тлеющие тела наших мертвых
|
| Our self-absorption is the reason
| Наша эгоцентричность – причина
|
| It’s the gun we point to our own heads
| Это пистолет, который мы направляем себе в голову
|
| Collapsing under its own weight
| Разваливается под собственным весом
|
| The sky burns out
| Небо выгорает
|
| As we kiss oblivion
| Когда мы целуем забвение
|
| Upon its toothy mouth | На его зубастый рот |