| Some time ago I checked my conscience
| Некоторое время назад я проверил свою совесть
|
| And found it wasn’t all that clean
| И обнаружил, что это не так уж и чисто
|
| A trail of people I had hurt
| След людей, которым я причинил боль
|
| A sea of sins left unredeemed
| Море грехов осталось неискупленным
|
| Regret is a dull and rusted blade
| Сожаление – это тупой и ржавый клинок.
|
| That covers me with scars that never fade
| Это покрывает меня шрамами, которые никогда не исчезают
|
| These wounds, like a catalog of flaws
| Эти раны, как каталог недостатков
|
| Serve to remind me of all the pain I’ve caused
| Служить, чтобы напомнить мне обо всей боли, которую я причинил
|
| So I resolved to make amends
| Поэтому я решил загладить свою вину
|
| To heal the damage I had done
| Чтобы залечить ущерб, который я нанес
|
| But I could never stop the torrent
| Но я никогда не мог остановить поток
|
| Of those regrets still yet to come
| О тех сожалениях, которые еще впереди
|
| Regret is a dull and rusted blade
| Сожаление – это тупой и ржавый клинок.
|
| That covers me with scars that never fade
| Это покрывает меня шрамами, которые никогда не исчезают
|
| These wounds, like a catalog of flaws
| Эти раны, как каталог недостатков
|
| Serve to remind me of all the pain I’ve caused
| Служить, чтобы напомнить мне обо всей боли, которую я причинил
|
| This bitter sadness overwhelms me
| Эта горькая печаль переполняет меня
|
| And mires me down with velvet arms
| И затягивает меня бархатными руками
|
| It’s time for me to face the music
| Мне пора смотреть в лицо музыке
|
| It’s time to undo all this harm
| Пришло время отменить весь этот вред
|
| Regret is a dull and rusted blade
| Сожаление – это тупой и ржавый клинок.
|
| That covers me with scars that never fade
| Это покрывает меня шрамами, которые никогда не исчезают
|
| These wounds, like a catalog of flaws
| Эти раны, как каталог недостатков
|
| Serve to remind me of all the pain I’ve caused | Служить, чтобы напомнить мне обо всей боли, которую я причинил |