Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Outsider, исполнителя - Assemblage 23. Песня из альбома Bruise, в жанре Электроника
Дата выпуска: 07.06.2012
Лейбл звукозаписи: Accession
Язык песни: Английский
Outsider(оригинал) |
When the door’s always closed |
Isolation imposed |
I try the best I can |
But the gulf is too wide |
And I can’t stand astride |
Such a gigantic span |
This impossible distance |
Obscures my existence |
Like fog hugging autumn shores |
And it’s building inside |
With each wound to my pride |
I can’t take this anymore |
I’m standing right here |
I’ve not disappeared |
And yet you look right through me |
Do I not exist? |
A presence unmissed |
An unseen identity |
I’m on the outside |
Looking inward |
These impenetrable walls restrain me |
I could tear them down |
But I’m afraid |
Of what is on the other side |
It’s not my intention |
To covet attention |
At least no more than I’m due |
But you turned your back |
And left me in the black |
With nothing I could cling to |
Was it too much to ask |
Such an abhorrent task |
To simply acknowledge me? |
Some small recognition |
To raze this partition |
That makes me feel so empty |
I’m on the outside |
Looking inward |
These impenetrable walls restrain me |
I could tear them down |
But I’m afraid |
Of what is on the other side |
I’m at the point I might break |
Alone and displaced |
An unwelcome nobody |
I’m a vessel adrift |
Traversing the rift |
Consumed by an angry sea |
Pushed aside by the crowd |
And I’m screaming out loud |
Until my voice is raw |
But I won’t go away |
From this perverse ballet |
As long as I’ve breath to draw |
I’m on the outside |
Looking inward |
These impenetrable walls restrain me |
I could tear them down |
But I’m afraid |
Of what is on the other side |
Аутсайдер(перевод) |
Когда дверь всегда закрыта |
Изоляция введена |
Я стараюсь изо всех сил |
Но пропасть слишком широка |
И я не могу стоять верхом |
Такой гигантский размах |
Это невозможное расстояние |
Скрывает мое существование |
Как туман, обнимающий осенние берега |
И он строится внутри |
С каждой раной моей гордости |
я так больше не могу |
я стою прямо здесь |
я не исчез |
И все же ты смотришь сквозь меня |
Я не существую? |
Непревзойденное присутствие |
Невидимая личность |
я снаружи |
Глядя внутрь |
Эти непроницаемые стены сдерживают меня |
Я мог бы разорвать их |
Но я боюсь |
О том, что на другой стороне |
Это не мое намерение |
Желать внимания |
По крайней мере, не больше, чем я должен |
Но ты повернулся спиной |
И оставил меня в черном |
Ничего, за что я мог бы цепляться |
Было ли слишком много, чтобы спросить |
Такая отвратительная задача |
Чтобы просто признать меня? |
Небольшое признание |
Чтобы удалить этот раздел |
Это заставляет меня чувствовать себя таким пустым |
я снаружи |
Глядя внутрь |
Эти непроницаемые стены сдерживают меня |
Я мог бы разорвать их |
Но я боюсь |
О том, что на другой стороне |
Я на грани того, что могу сломаться |
Одинокий и перемещенный |
Нежелательный никто |
Я корабль по течению |
Преодоление разлома |
Поглощено разъяренным морем |
Оттеснен толпой |
И я кричу вслух |
Пока мой голос не станет сырым |
Но я не уйду |
Из этого извращенного балета |
Пока у меня есть дыхание, чтобы рисовать |
я снаружи |
Глядя внутрь |
Эти непроницаемые стены сдерживают меня |
Я мог бы разорвать их |
Но я боюсь |
О том, что на другой стороне |