| I’ve seen this face before
| Я видел это лицо раньше
|
| It somehow looks familiar
| Как-то знакомо
|
| Tattered and weather-worn
| Потрепанный и изношенный
|
| A sad, pathetic creature
| Грустное, жалкое существо
|
| And once you stood so strong
| И когда ты стоял так сильно
|
| Your eyes alight with promise
| Твои глаза горят обещанием
|
| You vowed to carry on
| Вы поклялись продолжать
|
| A heart once beat in your chest
| Сердце когда-то билось в твоей груди
|
| Cut forward to another day
| Перенести на другой день
|
| Another time, another place
| В другой раз, в другом месте
|
| You’re not who you used to be
| Ты уже не тот, кем был раньше
|
| And I wonder why
| И мне интересно, почему
|
| I knew you once
| Я знал тебя когда-то
|
| When you were young
| Когда ты был молодым
|
| Before you knew
| Прежде чем ты узнал
|
| What you’d become
| Кем бы ты стал
|
| But that was then
| Но это было тогда
|
| And this is now
| И это сейчас
|
| You’ve lost your way
| Вы потеряли свой путь
|
| You’ve fallen down
| Вы упали
|
| You can’t just walk away
| Вы не можете просто уйти
|
| You can’t choose to ignore me
| Вы не можете игнорировать меня
|
| I stand in front of you
| Я стою перед тобой
|
| A stranger stands before me
| Незнакомец стоит передо мной
|
| What happened to the boy
| Что случилось с мальчиком
|
| Head filled with aspirations
| Голова полна стремлений
|
| His dreams within his reach
| Его мечты в пределах его досягаемости
|
| His life a celebration?
| Его жизнь – праздник?
|
| Cut forward to another day
| Перенести на другой день
|
| Another time, another place
| В другой раз, в другом месте
|
| You’re not who you used to be
| Ты уже не тот, кем был раньше
|
| And I wonder why
| И мне интересно, почему
|
| I knew you once
| Я знал тебя когда-то
|
| When you were young
| Когда ты был молодым
|
| Before you knew
| Прежде чем ты узнал
|
| What you’d become
| Кем бы ты стал
|
| But that was then
| Но это было тогда
|
| And this is now
| И это сейчас
|
| You’ve lost your way
| Вы потеряли свой путь
|
| You’ve fallen down
| Вы упали
|
| And now there’s nothing left
| И теперь ничего не осталось
|
| Your face a pale reflection
| Ваше лицо - бледное отражение
|
| With only emptiness
| Только с пустотой
|
| You’ve lost your life’s direction
| Вы потеряли направление своей жизни
|
| What happened to the man
| Что случилось с мужчиной
|
| Who couldn’t be defeated
| Кого не удалось победить
|
| Who always stood his ground
| Кто всегда стоял на своем
|
| When lesser men retreated?
| Когда низшие люди отступили?
|
| Cut forward to another day
| Перенести на другой день
|
| Another time, another place
| В другой раз, в другом месте
|
| You’re not who you used to be
| Ты уже не тот, кем был раньше
|
| And I wonder why
| И мне интересно, почему
|
| I knew you once
| Я знал тебя когда-то
|
| When you were young
| Когда ты был молодым
|
| Before you knew
| Прежде чем ты узнал
|
| What you’d become
| Кем бы ты стал
|
| But that was then
| Но это было тогда
|
| And this is now
| И это сейчас
|
| You’ve lost your way
| Вы потеряли свой путь
|
| You’ve fallen down | Вы упали |