| Well hear mi no Roach
| Хорошо слушай, нет, Роуч
|
| Come like unu even waan no riddim
| Приходи, как уну, даже не риддим
|
| Mi did a go do deh one yah acashella yo no
| Ми сделал пойди, сделай один, да, акашелла, йо, нет.
|
| Me naw shell to Adidas
| Моя оболочка для Adidas
|
| Stop over shell ah buy some gas over shell
| Остановись над оболочкой, купи немного газа над оболочкой.
|
| Si all mi brethren Mashell
| Си все мои братья Машелл
|
| And weh him seh di bwoy dem do violate
| И мы его нарушаем
|
| Hey Roach, tell dem a wi a knock the thing an dem a clean up shell
| Эй, Роуч, скажи им, чтобы они стучали, а дем очистили оболочку.
|
| Left the place litter like peanut shell
| Оставил место мусора, как скорлупа арахиса
|
| Like out a Papine weh peanut sell
| Как из Папина, мы продаем арахис
|
| Nothing no left fi shell down when we done shell
| Ничто не оставило оболочку, когда мы сделали оболочку
|
| Hey mek mi tell yuh bout mi pump shell
| Эй, мек ми, скажи, что ты боишься ми насосной оболочки
|
| The 12 gage big like a conch shell
| 12-й калибр большой, как раковина
|
| Yow Board House drop another bomb shell
| Yow Board House сбрасывает еще одну бомбу
|
| Nothing no left when mi done shell
| Ничего не осталось, когда моя готовая оболочка
|
| Every man a run like Shellian Fraser dem a get shell
| Каждый человек бежит, как Шеллиан Фрейзер, чтобы получить оболочку
|
| Bwoy run off dem mouth a get dem head shell
| Bwoy убегай от рта, чтобы получить раковину для головы
|
| When wi seh dem head shell
| Когда у тебя есть голова
|
| That mean seh dem head swell
| Это означает, что голова набухла
|
| Cranium crack like a egg shell
| Трещина черепа, как яичная скорлупа
|
| Yes a Jeffery mi name dem call mi Sheldon
| Да, Джеффри, мое имя, дем, позови, ми, Шелдон.
|
| Cause wi no itch when place fi shell down
| Потому что не чешется, когда кладешь раковину вниз.
|
| Roach carry the riddim meck wi shell that
| Плотва несет риддим мек с оболочкой, которая
|
| The shell song left dem shell shock
| Песня-оболочка оставила у них контузии
|
| Hey Roach, tell dem a wi a knock the thing an dem a clean up shell
| Эй, Роуч, скажи им, чтобы они стучали, а дем очистили оболочку.
|
| Left the place litter like peanut shell
| Оставил место мусора, как скорлупа арахиса
|
| Like out a Papine weh peanut sell
| Как из Папина, мы продаем арахис
|
| Dem un recognizable when we done shell
| Дем неузнаваем, когда мы сделали оболочку
|
| Hey mek mi tell yuh bout mi pump shell
| Эй, мек ми, скажи, что ты боишься ми насосной оболочки
|
| The 12 gage big like a conch shell
| 12-й калибр большой, как раковина
|
| jus' dus' drop another bomb shell
| jus 'dus' сбросить еще одну бомбу
|
| Hey mek wi put inna nutshell
| Эй, мек, положи инну в двух словах
|
| Dem couldn’t give Roach no shell tax mi tell dem
| Дем не мог дать Роучу никакого налога на ракушку, скажи им
|
| Bwoy dem a chase like Mitchel so mi shell dem
| Bwoy dem погоня, как Mitchel, так что mi shell dem
|
| Yeh when wi circle dem endz an curel dem
| Да, когда мы кружим вокруг них
|
| The Gatling wid the mouty barrel dem
| Гатлинг с болтливой бочкой
|
| Yo si the .357 mag shell
| Yo si патрон .357 mag
|
| That big like the old 50 cal shell
| Такой большой, как старая оболочка 50 кал.
|
| Then how the bwoy dem a brad bout dem have shell
| Тогда как у bwoy dem a brad dem есть оболочка
|
| Kmt full a sh-t like a crab shell
| Kmt полное дерьмо, как панцирь краба
|
| Alright brand new 45 askell
| Хорошо, новый 45 аскелл
|
| Yeh from mi seh 45 a the fat shell
| Yeh from mi seh 45 a толстая оболочка
|
| The mini gun belt fed so that no stop shell
| Лента мини-пулемета подается так, что снаряд не останавливается.
|
| The AK wid the shell catcher don’t drop shell
| АК с гильзоуловителем не роняет гильзу
|
| No left no Drill, no Ansel, no Gretel
| Не осталось ни Дрилла, ни Анселя, ни Гретель
|
| The bwoy dem get the prequel an the seaguell
| Bwoy dem получают приквел Seaguell
|
| Run inna station a preach like Ezekiel
| Запустите инну, проповедуйте, как Иезекииль
|
| Long talking tongue twister
| Длинная говорящая скороговорка
|
| Bout he sell and sea shell
| Но он продает и морскую раковину
|
| Long sleeve shell
| Раковина с длинным рукавом
|
| Hey Roach, tell dem a wi a knock the thing an dem a clean up shell
| Эй, Роуч, скажи им, чтобы они стучали, а дем очистили оболочку.
|
| Left the place litter like peanut shell
| Оставил место мусора, как скорлупа арахиса
|
| Like out a tavern weh peanut sell
| Как в таверне, где продают арахис
|
| Nothing no left fi shell down when we done shell
| Ничто не оставило оболочку, когда мы сделали оболочку
|
| Hey mek mi tell yuh bout mi pump shell
| Эй, мек ми, скажи, что ты боишься ми насосной оболочки
|
| The 12 gage big like a conch shell
| 12-й калибр большой, как раковина
|
| What meh Roach dem drop another bomb shell
| Что, черт возьми, Роуч сбрасывает еще одну бомбу?
|
| Dem mek wi put inna ah nutshell
| Dem mek wi put inna ah в двух словах
|
| We done shell | Мы сделали оболочку |