| What you dealing with lyrically?
| С чем вы имеете дело лирически?
|
| A couple lyricists who don’t miss
| Пара лириков, которые не скучают
|
| Niggas ask if Black and Nickle get together for an album, what you gon' get?
| Ниггеры спрашивают, если Блэк и Никл соберутся вместе для записи альбома, что вы получите?
|
| You gon' get rap on steroids, rap on steroids
| Ты будешь читать рэп на стероидах, рэп на стероидах.
|
| Niggas that’s silencers on the nozzle
| Ниггеры, это глушители на сопле
|
| You won’t feel the clap, you’ll only hear the noise
| Вы не почувствуете хлопка, вы услышите только шум
|
| Ya’ll got these hoes pegged so wrong while you hotel checkin'
| Я так неправильно привязал эти мотыги, пока вы регистрируетесь в отеле,
|
| I gotta pay these hoes just to keep their clothes on like I’m Odell Beckham
| Я должен платить этим шлюхам только за то, чтобы они оставались в одежде, как будто я Оделл Бекхэм.
|
| I’m flyer than a hat on Elroy
| Я летчик, чем шляпа на Элрое
|
| I just took it back to the Jetsons
| Я только что вернул его Джетсонам
|
| I with the static like I got a Crooked I
| Я со статикой, как будто у меня Кривой я
|
| Near an open exit with a bad connection
| Возле открытого выхода с плохой связью
|
| Cause no matter where you go
| Потому что независимо от того, куда вы идете
|
| You’re fucked if this rubber grip roll back in your direction
| Пиздец, если эта резиновая рукоятка откатится в вашу сторону
|
| What you lookin' at? | На что ты смотришь? |
| That’s for your protection
| Это для вашей защиты
|
| This that rap on steroids, nigga, that rap on steroids
| Этот рэп на стероидах, ниггер, этот рэп на стероидах
|
| I just spit more clairvoyant raps
| Я просто плюю больше ясновидящего рэпа
|
| Than it take to make you half paranoid
| Чем это нужно, чтобы сделать вас наполовину параноиком
|
| Clap a gun at any day or night
| Хлопайте в ладоши в любой день и ночь
|
| Stand over his body then pray to Christ
| Встаньте над его телом, затем помолитесь Христу
|
| Like «you gave me life so I’m gon' throw you back one, dear lord»
| Типа «ты дал мне жизнь, так что я собираюсь вернуть тебе одну, дорогой господин»
|
| I’mma throw back one like Fab on the 'Gram
| Я отброшу один, как Fab на грамм
|
| Garage look like it’s sponsored by Hasbro
| Гараж выглядит так, как будто его спонсирует Hasbro
|
| Got the whole ave going HAM
| Получил весь проспект, ветчину
|
| Y’all don’t know with what y’all are dealing
| Вы все не знаете, с чем имеете дело
|
| I’m on every block, my team bigger
| Я на каждом блоке, моя команда больше
|
| Cause I rap anything I wanna got
| Потому что я рэп все, что хочу
|
| The only thing I don’t got is feelings
| Единственное, чего у меня нет, это чувства
|
| Nigga my mind so clear
| Ниггер, мой разум такой ясный
|
| Feels like every thought is visine drippin'
| Такое ощущение, что каждая мысль капает на визин.
|
| No I’m not a lean drinker, but over that Fetty Wap I lean niggas
| Нет, я не пьяница, но из-за этого Fetty Wap я склоняюсь к ниггерам.
|
| This that…
| Это что…
|
| Rap on steroids
| Рэп на стероидах
|
| Rap on steroids
| Рэп на стероидах
|
| Rap on steroids
| Рэп на стероидах
|
| Rap on steroids
| Рэп на стероидах
|
| Y’all ran into me on the wrong day
| Вы все столкнулись со мной не в тот день
|
| Fuck strong Jay, do gon' say
| К черту сильного Джея, скажи,
|
| Just bear arms, you in harms way
| Просто бери оружие, тебе вредно
|
| You hear alarms, you in Bombay
| Вы слышите сигналы тревоги, вы в Бомбее
|
| No Baghdad, get the gas mask
| Нет, Багдад, возьми противогаз
|
| Run break, do a mad-dash to that gun safe
| Беги, сделай безумный рывок к этому оружейному сейфу
|
| You un-safe in the right place to get blast at
| Вы небезопасны в нужном месте, чтобы получить взрыв
|
| And that’s anybody
| И это любой
|
| I stay on that anabolic
| Я остаюсь на этом анаболическом
|
| I’m far from anatomically correct
| Я далек от анатомически правильного
|
| Ho’s call me that anaconda
| Хо зовет меня этой анакондой
|
| Roll a sack of that Santa Barbara
| Сверните мешок этой Санта-Барбары
|
| Lead poisonin' in the damn water
| Свинцовое отравление в чертовой воде
|
| Flint, Detroit, Ann Arbor
| Флинт, Детройт, Анн-Арбор
|
| Philadelphia and Harlem
| Филадельфия и Гарлем
|
| Roid rage y’all damn problem
| Roid ярость, черт возьми, проблема
|
| Cemetery too damn crowded
| Кладбище чертовски многолюдно
|
| I’ma go get the jack hammer
| Я пойду возьму отбойный молоток
|
| Go bury a body, don’t worry 'bout it, don’t worry 'bout it
| Иди похорони тело, не волнуйся об этом, не беспокойся об этом
|
| Everybody know everybody
| Все знают всех
|
| I’m be damned if I didn’t hear about it
| Будь я проклят, если я не слышал об этом
|
| Thought trifle the assault rifle
| Думал мелочь штурмовая винтовка
|
| Got a twin brother like Irv Gotti, I’m
| У меня есть брат-близнец, такой как Ирв Готти, я
|
| Probably back on steroids
| Вероятно, снова на стероидах
|
| Kinda like crack on steroids
| Вроде как крэк на стероидах
|
| Lou Ferrigno super negro
| Лу Ферриньо супер негр
|
| Gon' and pack your steroids
| Собирайся и собирай свои стероиды
|
| Nigga my memoir’s Renoirs
| Ниггер, мои мемуары, Ренуар
|
| Everything I do is fine art
| Все, что я делаю, – это изобразительное искусство
|
| Putting rappers in that pine box
| Помещение рэперов в этот сосновый ящик
|
| When that Black and Nickel Nine spark it’s a problem
| Когда эта черная и никелевая девятка зажигают, это проблема
|
| All stemming from them steroids probably
| Все вытекающие из них стероиды, наверное
|
| Got them coming back to Philly like it’s heroin callin'
| Они вернулись в Филадельфию, как будто это героин.
|
| American horror, this that Smith and Wesson revolver
| Американский ужас, это тот самый револьвер Смита и Вессона
|
| And if, life’s a bitch we gon' Rohypnol her
| И если жизнь - сука, мы собираемся рогипнолировать ее
|
| They call it…
| Они называют это…
|
| Rap on steroids
| Рэп на стероидах
|
| Rap on steroids
| Рэп на стероидах
|
| Rap on steroids
| Рэп на стероидах
|
| Rap on steroids
| Рэп на стероидах
|
| Detroit we rappin' on
| Детройт мы читаем рэп
|
| Steroids, boy
| Стероиды, мальчик
|
| Philly we reppin' on
| Филадельфия, которую мы повторяем
|
| Steroids, yeah
| Стероиды, да
|
| All the rappers on steroids
| Все рэперы на стероидах
|
| Say we rapping on steroids
| Скажем, мы читаем рэп на стероидах
|
| Nickle I’m rappin' on
| Никл, я читаю рэп
|
| Steroids, boy
| Стероиды, мальчик
|
| Pesado rappin' on
| Песадо читает рэп
|
| Steroids, yeah
| Стероиды, да
|
| All the rap is on steroids
| Весь рэп на стероидах
|
| Said we rapping on steroids
| Сказал, что мы читаем рэп на стероидах
|
| I said I said every rap is on steroids
| Я сказал, что сказал, что каждый рэп на стероидах
|
| Nuff a them a chat and them a make bare noise
| Поговорите с ними, и они пошумят
|
| You don’t wanna violate and make the K rise
| Вы не хотите нарушать и поднимать К.
|
| Them a say the rap is on steroids
| Они говорят, что рэп на стероидах
|
| Nickle I’m rappin' on
| Никл, я читаю рэп
|
| Steroids, boy
| Стероиды, мальчик
|
| Shady, I’m rappin' on
| Shady, я читаю рэп
|
| Steroids! | Стероиды! |