| CALBO:
| КАЛЬБО:
|
| J’aurais trs bien pu te dire que je suis n avec ce talent,
| Я вполне мог бы сказать вам, что я родился с этим талантом,
|
| Balancer d’innombrables raisons tordues, tchatche ou autres arguments.
| Выбрасывание бесчисленных запутанных причин, чатов или других аргументов.
|
| Mais voil, celui que tu voit l, doit la majeure partie de son succs
| Но о чудо, кого бы вы там ни увидели, своим успехом он во многом обязан
|
| l’excs de taf, son concept: mec jamais vex.
| избыток тафа, его концепция: парень никогда не раздражается.
|
| Complx par rien du tout, on s’est dit: on nique tout,
| Не закомплексовавшись вообще, мы сказали себе: нам все похуй,
|
| Calbo, lino en croisade, tu bouges ou t’es avec nous.
| Кальбо, лино в крестовый поход, либо ты переезжаешь, либо ты с нами.
|
| On tait une trentaine au dpart, 10 l’arrive,
| Нас было около 30 на старте, 10 на финише,
|
| Avis par les autorits de ne jamais y arriver.
| Совет властей никогда не делать этого.
|
| C’est comme ca qu’on forge un homme dans les quartiers chauds,
| Вот так куют человека в кварталах красных фонарей,
|
| Ce qui est infaisable, devient faisable quand tu me tournes le dos.
| То, что невозможно, становится выполнимо, когда ты поворачиваешься ко мне спиной.
|
| Le chemin vers le succs, j’ai su qu’c’tait quelque chose de possible,
| Я знал, что путь к успеху возможен,
|
| Ce luxe n’tait pas reserv, pour nous pas impossible.
| Эта роскошь не была зарезервирована, для нас не невозможно.
|
| Et vu qu’c’tait un art o on se dmerdait pas trop mal,
| И так как это было искусство, с которым мы справились не так уж плохо,
|
| On est entr balancer queques balles.
| Мы вошли, чтобы бросить несколько мячей.
|
| Boxer les mots intoxiqus par mon flow, les soces du chaudron,
| Боксируя слова, опьяненные моим потоком, обществом котла,
|
| Calbo a fait ses premiers, gars, sur le goudron.
| Кальбо сделал свой первый, ребята, на асфальте.
|
| Je rappe mon vice puis glisse sur le macadam et tisse
| Я рэп свой порок, затем скользить по асфальту и ткать
|
| Des intrigues sur mes cahiers, cre l’cole du tournevis.
| Интриги на моих тетрадях, создавайте школу отвертки.
|
| Vice en poche, hisse la banire,
| Порок в кармане, водрузи знамя,
|
| Fauche tout bout de champ, coche tout.
| Все косить, все клеить.
|
| Approche de la majorit, mais je m’accroche,
| Приближаюсь к большинству, но держусь,
|
| Quand tout le monde reste ygri, quand tout le monde fuit aigri,
| Когда все кислят, когда все озлобленные бегут,
|
| Quand toutes les tcis sombrent dans l’ennui c’est l que je nuis.
| Когда все погружаются в скуку, вот где мне больно.
|
| Enfin un jour on cre l’Arsenik, inonde les ondes, dbloque les blocs en briques.
| Наконец в один прекрасный день мы создаем Арсеник, заливаем эфир, разблокируем кирпичные блоки.
|
| J’oublierais jamais ceux qui m’ont aid ou supporter,
| Я никогда не забуду тех, кто помогал мне или поддерживал меня,
|
| Car on se retrouve souvent seul quand on arrive enfin au sommet.
| Потому что вы часто оказываетесь в одиночестве, когда наконец достигаете вершины.
|
| La route est dure, elle est sinueuse, la route est pleine d’embuches,
| Дорога трудна, она извилиста, дорога полна подводных камней,
|
| Elle n’est pas sre, elle est tortueuse, alors des fois je trbuche.
| Она не уверена, она кривая, поэтому иногда я спотыкаюсь.
|
| Mais vaille que vaille je vais de l’avant, Arsenik trace ta route lche pas ton
| Но будь что будет, я иду вперед, Арсеник прослеживает твой путь, не отпускай своего
|
| plan.
| план.
|
| -acap | -акап |