| Battito e in un attimo se ne andò
| Ударил и через мгновение он ушел
|
| Splendida, così pallida, disse no
| Великолепная, такая бледная, она сказала нет
|
| Che c’era quell’appuntamento
| Что было это назначение
|
| Lì dove nasce il tramonto però
| Там, где рождается закат
|
| Lui le rispose: «Non posso
| Он ответил: «Я не могу
|
| Scusa, ma devo risplendere un po'»
| Извините, но я должен немного посветить»
|
| Ed ogni volta solo bugie
| И каждый раз только ложь
|
| Nel cielo non c'è posto per due
| В небе нет места для двоих
|
| Tornerai quando lui sarà già andato via
| Ты вернешься, когда он уже ушел
|
| Sarai tutta vestita di bianco e un cielo stanco
| Ты будешь весь в белом и усталом небе
|
| Farà compagnia ai tuoi sogni
| Это составит компанию вашим мечтам
|
| Anch’io che stanotte ti faccio un po' mia
| Я тоже, кто сделает тебя немного моей сегодня вечером
|
| Ti confesso che attendo l’amore e qualche volta
| Признаюсь, что жду любви и иногда
|
| Vorrei scappar via
| я хотел бы убежать
|
| Dai miei sogni
| Из моих снов
|
| Docile, così fragile, resto lì
| Послушный, такой хрупкий, я остаюсь там
|
| Facile, non è facile, ma è così
| Легко, это не просто, но так оно и есть
|
| Ora in silenzio e nervosa
| Теперь молчит и нервничает
|
| Bianca, vestita da sposa, gridò:
| Бьянка, одетая как невеста, воскликнула:
|
| «Io sarò pure la luna
| «Я тоже буду луной
|
| Ma con l’amore fortuna non ho»
| А вот с любовью мне не везет»
|
| Lunatica, ma questo si sa
| Lunatica, но это известно
|
| Del cielo gliene basta metà
| Половины неба ему достаточно
|
| Tornerai quando lui sarà già andato via
| Ты вернешься, когда он уже ушел
|
| Sarai tutta vestita di bianco e un cielo stanco
| Ты будешь весь в белом и усталом небе
|
| Farà compagnia ai tuoi sogni
| Это составит компанию вашим мечтам
|
| Anch’io che stanotte ti faccio un po' mia
| Я тоже, кто сделает тебя немного моей сегодня вечером
|
| Ti confesso che attendo l’amore e qualche volta
| Признаюсь, что жду любви и иногда
|
| Vorrei scappar via
| я хотел бы убежать
|
| Dai miei sogni
| Из моих снов
|
| La luna che cerca i raggi del sole
| Луна ищет солнечные лучи
|
| La luna la notte nell’aria parole
| луна ночь в воздухе слова
|
| E insieme alle stelle ti trovo ogni notte con me | И вместе со звездами я нахожу тебя каждую ночь со мной |