| Io già so che forse mi ami e che
| Я уже знаю, что, может быть, ты любишь меня и что
|
| Non potresti mai vivere senza di me
| Ты никогда не сможешь жить без меня
|
| Io già so che come vento scivoli
| Я уже знаю, что ты скользишь, как ветер
|
| Tra le terrazze e i vicoli
| Между террасами и аллеями
|
| Di questo cuore mio
| Из этого моего сердца
|
| Non è quello che volevo
| Не то, что я хотел
|
| Ma sei qui con me, vicino e poi
| Но ты здесь со мной, рядом и тогда
|
| Mi guardi e sei ancora tu
| Ты смотришь на меня, и это все еще ты
|
| Amami, come se fossi un edera
| Люби меня, словно я плющ
|
| Come se fossi in vendita
| Как будто вы были для продажи
|
| Amami adesso come forse non farai mai più
| Люби меня сейчас, как никогда больше
|
| Amami come se fossi musica
| Люби меня, как если бы я был музыкой
|
| Quel motivetto semplice che ha dato il tempo
| Эта простая мелодия, которая дала время
|
| A tutto ciò che è stato e che sarà di noi
| За все, что было и будет с нами
|
| Io già so che quando la bacerai
| Я уже знаю, когда ты целуешь ее
|
| Il pensiero dei baci miei
| Мысль о моих поцелуях
|
| Volerà lento a dirti che il tuo amore non è lei
| Он будет лететь медленно, чтобы сказать вам, что ваша любовь не ее
|
| E già so mille notti mi tradirai
| И я уже знаю тысячу ночей ты меня предашь
|
| Altri occhi io incontrerò così per sempre
| Другие глаза я буду встречать, как это навсегда
|
| Fino a che l’inverno calerà su di noi
| Пока зима не обрушится на нас
|
| Non è quello che volevo
| Не то, что я хотел
|
| Ma sei qui con me, vicino e poi
| Но ты здесь со мной, рядом и тогда
|
| Mi guardi e sei ancora tu
| Ты смотришь на меня, и это все еще ты
|
| Amami, come se fossi un edera attorcigliata all’anima
| Люби меня, словно я плющ, обвивающий душу
|
| Come se fossi musica, quel motivetto semplice
| Как если бы ты был музыкой, эта простая мелодия
|
| Come se fossi in vendita, come se fossi
| Как будто вы были на продажу, как будто вы были
|
| Fino a che l’inferno calerà su di noi | Пока ад не обрушится на нас |