| La vita non è un film di Natale
| Жизнь - это не рождественский фильм
|
| Non è una condanna né un’assoluzione
| Это не приговор и не оправдательный приговор
|
| Però è un bel regalo e lo so accettare
| Но это хороший подарок, и я знаю, как его принять.
|
| Per quanto alle volte tradisca e fa male
| Хотя иногда это предает и ранит
|
| Non è che mi senta distante dagli altri
| Дело не в том, что я чувствую себя далеким от других
|
| Ma se riconosco il rintocco del cuore
| Но если я признаю потери сердца
|
| Allora mi dico: «Che strana è la vita!
| Тогда я говорю себе: «Какая странная жизнь!
|
| Che splendida sorprende ancora!»
| Какой чудесный сюрприз!»
|
| È questo per dirti che semplicemente
| Это чтобы сказать вам, что просто
|
| Ti amo più di ogni altra cosa
| я люблю тебя больше всего на свете
|
| Che forse potremmo, se tu lo volessi
| Что, может быть, мы могли бы, если бы вы хотели
|
| Dividere la nostra vita
| Разделите нашу жизнь
|
| Per farne una sola
| Чтобы сделать один
|
| E vivere ancora…
| И снова жить...
|
| Non cerco la gloria — è solo un momento
| Я не ищу славы - это всего лишь мгновение
|
| In cui sono lieta di questo coraggio
| В котором я доволен этой смелостью
|
| Ma è tanta la voglia di starti vicino
| Но есть огромное желание быть рядом с тобой
|
| Che quasi respiro a fatica
| Что я едва могу дышать
|
| E a piccoli sorsi io bevo I tuoi occhi —
| И маленькими глотками пью твои глаза -
|
| Così mi ubriaco d’amore
| Так что я напиваюсь от любви
|
| Lo so, ti confondo con troppe parole
| Я знаю, я смущаю тебя слишком большим количеством слов
|
| Ma sai quando ho una certezza…
| Но знаешь, когда у меня есть уверенность...
|
| Io spero che accada
| Я надеюсь, что это произойдет
|
| Che tu non te ne vada
| ты не уходишь
|
| Aspetto una sola carezza
| Я жду одной ласки
|
| Per vivere ancora
| Жить снова
|
| Per vivere ancora…
| Чтобы снова жить...
|
| La vita non è un film di Natale
| Жизнь - это не рождественский фильм
|
| Non è una condanna né un’assoluzione
| Это не приговор и не оправдательный приговор
|
| Però è un bel regalo che voglio scartare con te… | Но это приятный подарок, который я хочу развернуть вместе с тобой... |