Перевод текста песни Maddalena - Arisa

Maddalena - Arisa
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Maddalena, исполнителя - Arisa.
Дата выпуска: 25.11.2021
Язык песни: Итальянский

Maddalena

(оригинал)
Sono Maddalena
Sono Maddalena
Sono Maddalena
Sono Maddalena
Ora della sveglia, fuori dalla cella
Sono la dea sacra trasformata in un’ancella
Se il mio corpo è reato merita la prima pietra
Chi non ha peccato mangerà la prima mela
Limiti, non ho più limiti (Ahahah)
Stammi lontana che dopo mi limiti
Femmine gamma, sorelle invisibili
Hanno paura, ma sono miei simili
Parlano, parlano di alfa e di beta
Signorinelle del sabato sera
Sono un’aliena, vengo da Vega
Caccia alla strega, femmina omega
Era più facile fare una figlia
Insieme a un babbo di buona famiglia
Vita tranquila, zero guerrilla
Solo pandoro e sapone marsiglia
Tipo mi odiavo prototipo d’Eva
Bevo veleno, non mangio la mela
Dicevi «Rosa, dai, stai più serena
Sei nata schiava girata di schiena» (Seh, ahah)
E invece sono Maddalena, la natura nera
Lilith è tornata, vedo già la luna piena
Sono Maddalena, femmina guerriera
Sveglia, Kundalini, c'è un serpente sulla schiena
Sono Maddalena
Sono Maddalena
Scandalo, scandalo, scandalo
Tengo il comando da sotto gli slip (Ah)
Mentono, mentono, mentono
Poi tutti sognano I wanna be rich
Ho dodici sudditi nudi nel letto
Mi piace restare di sopra
Non mi metto sotto, non mi sottometto
Però ogni sera mi annoio
Io non mi accontento, godo
In attesa del piacere, volo
Ti frego con paillettes e bon bon
Vivo di confetti e bon ton
Metto i vodka sour, no, no, ti porto nel mio regno
Non è pussy power, io ho il potere tutto dentro
«Svegliami l’iride», l’occhio dirà
Iside e Osiride, mamma e papà
Sacra piramide, dove si va?
È un nastro che gira all’indietro e che fa
Scuola d’Artemide, donna guerriera
è una femmina d’estate piena
Chiamami aliena, Kali suprema, pecora nera
Io invece sono Maddalena, la natura nera
Lilith è tornata, vedo già la luna piena
Sono Maddalena, femmina guerriera
Sveglia, Kundalini, c'è un serpente sulla schiena
Sono Maddalena (Soltanto un demone vede la luce)
Sono Maddalena (Senza potere non troverò pace)
Sono Maddalena (L'occhio di falco e lo sguardo rapace)
Sono Maddalena (Ogni divieto diventa di brace)
Non m’inginocchio al seme sacro
Farò di me il mio simulacro
Sparo ai padroni come Django
Baby, la lupa esce dal branco
(Uuuuh, uuh)
(перевод)
я Маддалена
я Маддалена
я Маддалена
я Маддалена
Время пробуждения, вне клетки
Я священная богиня, превращенная в служанку
Если мое тело - преступление, оно заслуживает первого камня
У кого нет греха, тот съест первое яблоко
Ограничения, у меня больше нет ограничений (Ахахах)
Держись от меня подальше, что ты ограничиваешь меня позже
Гамма-самки, невидимые сестры
Они боятся, но они такие же, как я
Они говорят, они говорят об альфе и бета
Промахи в субботу вечером
Я инопланетянин, я родом из Веги
Охота на ведьм, женщина-омега
Было легче иметь дочь
Вместе с отцом из хорошей семьи
Спокойная жизнь, нулевой партизан
Только пандоро и марсельское мыло
Мол, я ненавидела себя прототипом Евы
Я пью яд, я не ем яблоко
Вы сказали: «Роза, давай, будь спокойнее
Ты родился рабом, повернувшись спиной» (Сех, ха-ха)
А вместо этого я Магдалина, черная природа
Лилит вернулась, я уже вижу полную луну
Я Магдалина, женщина-воин
Проснись, Кундалини, на спине змея
я Маддалена
я Маддалена
Скандал, скандал, скандал
Я беру инициативу из-под трусов (Ах)
Они лгут, лгут, лгут
Тогда все мечтают о том, что я хочу быть богатым
У меня двенадцать обнаженных предметов в постели
я люблю оставаться наверху
Я не подчиняюсь, я не подчиняюсь
Но каждую ночь мне скучно
Я не доволен, я наслаждаюсь
В ожидании удовольствия я лечу
Я натираю тебя блестками и бон-бон
Я живу на засахаренном миндале и бонтоне
Я ставлю водку кислую, нет, нет, я заберу тебя в свое королевство
Это не сила киски, у меня вся сила внутри
«Разбуди мою радужку», — скажет глаз
Исида и Осирис, мама и папа
Святая пирамида, куда идти?
Это лента, которая работает в обратном направлении и делает
Школа Артемиды, женщина-воин
она женщина в полном лету
Зовите меня инопланетянином, высшей Кали, паршивой овцой
Но я Магдалина, черная природа
Лилит вернулась, я уже вижу полную луну
Я Магдалина, женщина-воин
Проснись, Кундалини, на спине змея
Я Магдалина (Только демон видит свет)
Я Магдалина (Без силы я не найду покоя)
Я Маддалена (Ястребиный глаз и хищный взгляд)
Я Магдалина (Каждый запрет становится тлеющим)
Я не преклоняю колени перед священным семенем
Я сделаю свой симулякр из себя
Я стреляю в боссов, таких как Джанго
Детка, волчица выходит из стаи
(Уууу, ууу)
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
L'amore è un'altra cosa 2012
La notte 2012
Missiva d'amore 2012
Il tempo che verrà 2012
Democrazia 2012
Amami 2012
Te lo volevo dire 2009
Vasame 2017
Controvento 2014
Ci sei e se non ci sei 2012
Abbi cura di te 2009
Mi sento bene 2019
Bene se ti sta bene 2012
Sincerità 2009
Tam tam 2019
Poi però 2012
Guardando il cielo 2016
Potevi fare di più 2021
La cosa più importante 2014
Si vola 2012

Тексты песен исполнителя: Arisa