Перевод текста песни Maddalena - Arisa

Maddalena - Arisa
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Maddalena , исполнителя -Arisa
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:25.11.2021
Язык песни:Итальянский

Выберите на какой язык перевести:

Maddalena (оригинал)Maddalena (перевод)
Sono Maddalena я Маддалена
Sono Maddalena я Маддалена
Sono Maddalena я Маддалена
Sono Maddalena я Маддалена
Ora della sveglia, fuori dalla cella Время пробуждения, вне клетки
Sono la dea sacra trasformata in un’ancella Я священная богиня, превращенная в служанку
Se il mio corpo è reato merita la prima pietra Если мое тело - преступление, оно заслуживает первого камня
Chi non ha peccato mangerà la prima mela У кого нет греха, тот съест первое яблоко
Limiti, non ho più limiti (Ahahah) Ограничения, у меня больше нет ограничений (Ахахах)
Stammi lontana che dopo mi limiti Держись от меня подальше, что ты ограничиваешь меня позже
Femmine gamma, sorelle invisibili Гамма-самки, невидимые сестры
Hanno paura, ma sono miei simili Они боятся, но они такие же, как я
Parlano, parlano di alfa e di beta Они говорят, они говорят об альфе и бета
Signorinelle del sabato sera Промахи в субботу вечером
Sono un’aliena, vengo da Vega Я инопланетянин, я родом из Веги
Caccia alla strega, femmina omega Охота на ведьм, женщина-омега
Era più facile fare una figlia Было легче иметь дочь
Insieme a un babbo di buona famiglia Вместе с отцом из хорошей семьи
Vita tranquila, zero guerrilla Спокойная жизнь, нулевой партизан
Solo pandoro e sapone marsiglia Только пандоро и марсельское мыло
Tipo mi odiavo prototipo d’Eva Мол, я ненавидела себя прототипом Евы
Bevo veleno, non mangio la mela Я пью яд, я не ем яблоко
Dicevi «Rosa, dai, stai più serena Вы сказали: «Роза, давай, будь спокойнее
Sei nata schiava girata di schiena» (Seh, ahah) Ты родился рабом, повернувшись спиной» (Сех, ха-ха)
E invece sono Maddalena, la natura nera А вместо этого я Магдалина, черная природа
Lilith è tornata, vedo già la luna piena Лилит вернулась, я уже вижу полную луну
Sono Maddalena, femmina guerriera Я Магдалина, женщина-воин
Sveglia, Kundalini, c'è un serpente sulla schiena Проснись, Кундалини, на спине змея
Sono Maddalena я Маддалена
Sono Maddalena я Маддалена
Scandalo, scandalo, scandalo Скандал, скандал, скандал
Tengo il comando da sotto gli slip (Ah) Я беру инициативу из-под трусов (Ах)
Mentono, mentono, mentono Они лгут, лгут, лгут
Poi tutti sognano I wanna be rich Тогда все мечтают о том, что я хочу быть богатым
Ho dodici sudditi nudi nel letto У меня двенадцать обнаженных предметов в постели
Mi piace restare di sopra я люблю оставаться наверху
Non mi metto sotto, non mi sottometto Я не подчиняюсь, я не подчиняюсь
Però ogni sera mi annoio Но каждую ночь мне скучно
Io non mi accontento, godo Я не доволен, я наслаждаюсь
In attesa del piacere, volo В ожидании удовольствия я лечу
Ti frego con paillettes e bon bon Я натираю тебя блестками и бон-бон
Vivo di confetti e bon ton Я живу на засахаренном миндале и бонтоне
Metto i vodka sour, no, no, ti porto nel mio regno Я ставлю водку кислую, нет, нет, я заберу тебя в свое королевство
Non è pussy power, io ho il potere tutto dentro Это не сила киски, у меня вся сила внутри
«Svegliami l’iride», l’occhio dirà «Разбуди мою радужку», — скажет глаз
Iside e Osiride, mamma e papà Исида и Осирис, мама и папа
Sacra piramide, dove si va? Святая пирамида, куда идти?
È un nastro che gira all’indietro e che fa Это лента, которая работает в обратном направлении и делает
Scuola d’Artemide, donna guerriera Школа Артемиды, женщина-воин
è una femmina d’estate piena она женщина в полном лету
Chiamami aliena, Kali suprema, pecora nera Зовите меня инопланетянином, высшей Кали, паршивой овцой
Io invece sono Maddalena, la natura nera Но я Магдалина, черная природа
Lilith è tornata, vedo già la luna piena Лилит вернулась, я уже вижу полную луну
Sono Maddalena, femmina guerriera Я Магдалина, женщина-воин
Sveglia, Kundalini, c'è un serpente sulla schiena Проснись, Кундалини, на спине змея
Sono Maddalena (Soltanto un demone vede la luce) Я Магдалина (Только демон видит свет)
Sono Maddalena (Senza potere non troverò pace) Я Магдалина (Без силы я не найду покоя)
Sono Maddalena (L'occhio di falco e lo sguardo rapace) Я Маддалена (Ястребиный глаз и хищный взгляд)
Sono Maddalena (Ogni divieto diventa di brace) Я Магдалина (Каждый запрет становится тлеющим)
Non m’inginocchio al seme sacro Я не преклоняю колени перед священным семенем
Farò di me il mio simulacro Я сделаю свой симулякр из себя
Sparo ai padroni come Django Я стреляю в боссов, таких как Джанго
Baby, la lupa esce dal branco Детка, волчица выходит из стаи
(Uuuuh, uuh)(Уууу, ууу)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: