| Il primo che passa
| Первое, что проходит
|
| Si prenderà il cuore
| Это займет сердце
|
| La mia voce amara
| мой горький голос
|
| E l’anima, se la vuole
| И душа, если захочет
|
| Quell’orologio fermo
| Эти остановившиеся часы
|
| Che hai lasciato sopra il letto
| Что ты оставил на кровати
|
| Il primo che passa
| Первое, что проходит
|
| Si porterà via
| Это заберет
|
| Il tuo ultimo abbraccio
| Ваше последнее объятие
|
| La nostra vita e così sia
| Наша жизнь и так будет
|
| Quell’orologio fermo
| Эти остановившиеся часы
|
| Da un po'
| Некоторое время
|
| Si è sciolto sopra il letto
| Он растаял над кроватью
|
| E tu sei scivolato dentro a questo mio risveglio
| И ты проскользнул в это мое пробуждение
|
| Lentamente si apre il giorno davanti a me
| Медленно день открывается передо мной
|
| Luce calda che l’orizzonte fa nascere
| Теплый свет, который рождает горизонт
|
| Cresce una mela su un ramo ed io vivo
| Яблоко растет на ветке и я живу
|
| Masticare la realtà nuda
| Жевание голой реальности
|
| Certamente poi mi servirà a non avere paura
| Конечно, тогда это поможет мне не бояться
|
| È come guardi il mondo che poi
| Это то, как вы смотрите на мир тогда
|
| Ti cambia tutto dentro
| Это меняет все внутри тебя
|
| E penso a te su questo su questo prato
| И я думаю о тебе на этой лужайке
|
| Dove una volta per te ho cantato
| Где я когда-то пел для тебя
|
| L’alba è pronta ed io mi commuovo sempre
| Рассвет готов, и я всегда тронут
|
| Lentamente si apre il giorno davanti a me
| Медленно день открывается передо мной
|
| Luce calda che l’orizzonte fa nascere
| Теплый свет, который рождает горизонт
|
| Stacco la mela da un ramo ed io vivo
| Я срываю яблоко с ветки и живу
|
| Lentamente
| Медленно
|
| Luce calda che l’orizzonte sa far nascere
| Теплый свет, который может родить горизонт
|
| Cade una mela da un ramo ed io vivo | Яблоко падает с ветки и я живу |