Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La gioia di un attimo , исполнителя - Arisa. Дата выпуска: 18.02.2010
Язык песни: Итальянский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La gioia di un attimo , исполнителя - Arisa. La gioia di un attimo(оригинал) |
| Non so quanto ci resta |
| Perché non so se resterai |
| Il tempo è una finestra |
| E prima o poi ti affaccerai |
| Non so come ti chiami |
| Nemmeno se mi sposerai |
| Ma dimmi che mi ami |
| Che prima o poi mi bacerai |
| Non ha tempo il tempo per noi |
| Ora che i miei occhi son tuoi |
| E' un eterno istante che resterà |
| Pagina di un libro di storia |
| Se potessi stringerti un po' |
| Dirti cosa penso del pop |
| Vivere la gioia di un attimo |
| Senza aver paura di perderlo |
| Non so cos'è l’amore |
| E forse non lo saprò mai |
| Ma se aprirai il tuo cuore |
| Nascosta lì mi troverai |
| E non ho più paura |
| Di dirti che mi mancherai |
| Ti guardo sorridendo |
| Di una fermata il sogno resterai |
| Non ha tempo il tempo per noi |
| Ora che i miei occhi son tuoi |
| E' un eterno istante che resterà |
| Pagina di un libro di storia |
| Se potessi stringerti un po' |
| Dirti cosa penso del pop |
| Vivere la gioia di un attimo |
| Senza aver paura di perderlo |
Радость в одно мгновение(перевод) |
| Я не знаю, сколько нам осталось |
| Потому что я не знаю, останешься ли ты |
| Время - это окно |
| И рано или поздно ты выглянешь |
| я не знаю твоего имени |
| Даже если ты выйдешь за меня замуж |
| Но скажи мне, что любишь меня |
| Что рано или поздно ты меня поцелуешь |
| У него нет на нас времени |
| Теперь, когда мои глаза твои |
| Это вечный момент, который останется |
| Страница книги по истории |
| Если бы я мог немного обнять тебя |
| Расскажи, что я думаю о поп-музыке |
| Испытайте радость мгновения |
| Не боясь его потерять |
| я не знаю что такое любовь |
| И, может быть, я никогда не узнаю |
| Но если ты откроешь свое сердце |
| Спрятавшись там, ты найдешь меня |
| И я больше не боюсь |
| Чтобы сказать тебе, что я буду скучать по тебе |
| я смотрю на тебя улыбаясь |
| Вы останетесь мечтой одной остановки |
| У него нет на нас времени |
| Теперь, когда мои глаза твои |
| Это вечный момент, который останется |
| Страница книги по истории |
| Если бы я мог немного обнять тебя |
| Расскажи, что я думаю о поп-музыке |
| Испытайте радость мгновения |
| Не боясь его потерять |
| Название | Год |
|---|---|
| L'amore è un'altra cosa | 2012 |
| La notte | 2012 |
| Missiva d'amore | 2012 |
| Il tempo che verrà | 2012 |
| Democrazia | 2012 |
| Amami | 2012 |
| Te lo volevo dire | 2009 |
| Vasame | 2017 |
| Controvento | 2014 |
| Ci sei e se non ci sei | 2012 |
| Abbi cura di te | 2009 |
| Mi sento bene | 2019 |
| Bene se ti sta bene | 2012 |
| Sincerità | 2009 |
| Tam tam | 2019 |
| Poi però | 2012 |
| Guardando il cielo | 2016 |
| Potevi fare di più | 2021 |
| La cosa più importante | 2014 |
| Si vola | 2012 |