| E' carino il mio visino così
| Мое личико такое милое
|
| fiero e attento e lo sguardo
| гордый и внимательный и взгляд
|
| che ti entra dentro
| что проникает внутрь тебя
|
| le mie scarpe così identiche
| мои туфли такие одинаковые
|
| alla personalità
| к личности
|
| com'è pratica la mia visione
| насколько практично мое видение
|
| della vita a te uomo non è
| жизни для вас человек не
|
| mai riuscita
| никогда не удавалось
|
| quelle mie parole dette
| эти мои слова сказали
|
| sempre con semplicità
| всегда с простотой
|
| com'è ricca di sostanza
| насколько он богат веществом
|
| quella mia cucina e tu
| эта кухня моя и ты
|
| uomo ti innamori prima
| человек, в которого ты влюбляешься первым
|
| quel sorridere alla vita più
| эта улыбка жизни больше
|
| di quanto essa dà
| чем то, что это дает
|
| com'è semplice parlare,
| как просто говорить,
|
| com'è naturale stare insieme
| как естественно быть вместе
|
| non è mai banale
| это никогда не бывает тривиальным
|
| sono certa che di questa
| я уверен в этом
|
| mela sei l’altra metà
| яблоко ты вторая половина
|
| Com'è facile volerti così
| Как легко хотеть тебя такой
|
| bene amore mio
| хорошая моя любовь
|
| com'è facile vedeti in
| как легко ты видишь себя в
|
| ogni cosa
| все
|
| e lo sai che tra di noi
| и ты знаешь, что между нами
|
| la fortunata sono io
| счастливчик это я
|
| tu fra tanti fiori hai
| Среди стольких цветов у тебя
|
| scelto me
| выбрал меня
|
| Quella sovrapposizione
| Это перекрытие
|
| labbra sulle labbra e la bocca
| губы на губах и во рту
|
| fragole con panna
| Клубника со сливками
|
| la certezza che fai bene ciò
| уверенность в том, что ты делаешь это хорошо
|
| che hai fatto e che farai
| что вы сделали и что вы будете делать
|
| com'è facile svegliarsi con
| как легко проснуться с
|
| te la mattina e non mi era
| ты утром и это был не я
|
| capitato prima
| случилось раньше
|
| stiamo bene e faccio corna
| мы в порядке, и я делаю рога
|
| perchè sai non si sa mai
| потому что ты знаешь, что никогда не знаешь
|
| guardo avanti perchè oggi
| Я с нетерпением жду, потому что сегодня
|
| di paure non ne ho
| у меня нет страхов
|
| nello scrigno tu hai la perla
| в шкатулке у тебя жемчуг
|
| più preziosa
| более драгоценный
|
| non ho carte
| у меня нет карт
|
| nè turbante il
| ни тюрбан
|
| mio futuro non lo so
| я не знаю своего будущего
|
| giardiniere starai attento a me.
| садовник, ты будешь осторожен со мной.
|
| Guardo avanti perchè pggi
| Я с нетерпением жду, потому что pggi
|
| di paure non ne ho
| у меня нет страхов
|
| nello scrigno tu hai la perla
| в шкатулке у тебя жемчуг
|
| più preziosa
| более драгоценный
|
| non ho carte nè turbante il
| У меня нет ни визитки, ни тюрбана
|
| mio futuro non lo so
| я не знаю своего будущего
|
| giardiniere starai attento
| садовник, ты будешь осторожен
|
| alla tua rosa
| к твоей розе
|
| Com'è grande questo quadro
| Насколько велика эта картина
|
| dove tu hai dipinto noi
| где ты нарисовал нас
|
| tu cupido ed io la venere distesa
| ты амур и я лживая Венера
|
| questo letto come un prato
| эта кровать как луг
|
| che per sempre annaffierò
| что я буду поливать вечно
|
| tu fra tanti fiori hai scelto me
| ты выбрал меня среди многих цветов
|
| tu tra tanti fiori hai scelto me la rosa. | среди множества цветов ты выбрал для меня розу. |