| You don’t want me
| ты не хочешь меня
|
| And you don’t want nobody else to want me
| И ты не хочешь, чтобы кто-то еще хотел меня
|
| What kind of man, what kind of man are you?
| Что ты за человек, какой ты мужчина?
|
| You don’t need me
| Я тебе не нужен
|
| And you don’t want nobody else to need me
| И ты не хочешь, чтобы я был никому не нужен
|
| What kind of thing are you trying to send me through?
| Через что ты пытаешься меня послать?
|
| Now if you’re not gonna take care of business
| Теперь, если вы не собираетесь заниматься бизнесом
|
| Then you ought to stop taking up space
| Тогда вам следует перестать занимать место
|
| Because you’re just taking up, that’s all you’re doing
| Потому что ты просто занимаешься, это все, что ты делаешь
|
| You’re just taking up another man’s place
| Ты просто занимаешь место другого мужчины
|
| Oh, baby, you don’t even, you don’t even
| О, детка, ты даже не знаешь
|
| Want me to go to the store alone
| Хочешь, чтобы я пошел в магазин один
|
| What kind of man, what manner of man are you?
| Что ты за человек, что ты за человек?
|
| You run over me
| ты наезжаешь на меня
|
| You run right over me trying to answer the telephone
| Ты бежишь прямо надо мной, пытаясь ответить на телефонный звонок.
|
| Tell me what kind of thing
| Скажи мне, что за вещь
|
| What kind of thing do you think you’re going to put me through?
| Как ты думаешь, через что ты собираешься заставить меня пройти?
|
| You keep me wanting
| Ты заставляешь меня хотеть
|
| You keep me wanting the one thing you never gave
| Ты заставляешь меня желать того, чего ты никогда не давал
|
| Well, right here now, you can stop taking up another man’s space
| Ну, прямо здесь и сейчас, вы можете перестать занимать место другого мужчины
|
| Baby, I’ve been faithful
| Детка, я был верен
|
| And you know I’ve been true
| И ты знаешь, что я был прав
|
| But if you’re not gonna love me
| Но если ты не собираешься любить меня
|
| Tell me what do you expect me to do
| Скажи мне, чего ты ожидаешь от меня?
|
| Oh, if you’re not gonna love me, baby
| О, если ты не будешь любить меня, детка
|
| And you know I need, I need, I need somebody to love me
| И ты знаешь, мне нужно, мне нужно, мне нужно, чтобы кто-то любил меня
|
| Then you just ought to stop taking up another man’s space
| Тогда тебе просто нужно перестать занимать место другого мужчины.
|
| Yeah, yeah, yeah, yeah, baby
| Да, да, да, да, детка
|
| If you’re gonna leave me
| Если ты собираешься оставить меня
|
| If you know you’re really gonna leave me, baby
| Если ты знаешь, что действительно собираешься бросить меня, детка
|
| Don’t you know that you ought to
| Разве ты не знаешь, что должен
|
| You just ought to stop taking up another man’s place
| Тебе просто нужно перестать занимать место другого мужчины
|
| You know I need somebody right now | Вы знаете, мне нужен кто-то прямо сейчас |