| ты не хочешь меня
|
| И ты не хочешь, чтобы кто-то еще хотел меня
|
| Что ты за человек, какой ты мужчина?
|
| Я тебе не нужен
|
| И ты не хочешь, чтобы я был никому не нужен
|
| Через что ты пытаешься меня послать?
|
| Теперь, если вы не собираетесь заниматься бизнесом
|
| Тогда вам следует перестать занимать место
|
| Потому что ты просто занимаешься, это все, что ты делаешь
|
| Ты просто занимаешь место другого мужчины
|
| О, детка, ты даже не знаешь
|
| Хочешь, чтобы я пошел в магазин один
|
| Что ты за человек, что ты за человек?
|
| ты наезжаешь на меня
|
| Ты бежишь прямо надо мной, пытаясь ответить на телефонный звонок.
|
| Скажи мне, что за вещь
|
| Как ты думаешь, через что ты собираешься заставить меня пройти?
|
| Ты заставляешь меня хотеть
|
| Ты заставляешь меня желать того, чего ты никогда не давал
|
| Ну, прямо здесь и сейчас, вы можете перестать занимать место другого мужчины
|
| Детка, я был верен
|
| И ты знаешь, что я был прав
|
| Но если ты не собираешься любить меня
|
| Скажи мне, чего ты ожидаешь от меня?
|
| О, если ты не будешь любить меня, детка
|
| И ты знаешь, мне нужно, мне нужно, мне нужно, чтобы кто-то любил меня
|
| Тогда тебе просто нужно перестать занимать место другого мужчины.
|
| Да, да, да, да, детка
|
| Если ты собираешься оставить меня
|
| Если ты знаешь, что действительно собираешься бросить меня, детка
|
| Разве ты не знаешь, что должен
|
| Тебе просто нужно перестать занимать место другого мужчины
|
| Вы знаете, мне нужен кто-то прямо сейчас |